Vigilante 8: 2nd Offense (PS1-версия)
Альтернативные названия: | Vigilante 8: Second Offense |
---|---|
Платформа игры: | |
Разработчик: | |
Год выпуска: | 1999 |
Жанр: | |
Тематика: | |
Рейтинг игры: | |
Игровая серия: |
Описание игры
Вторая игра серии. Игровой процесс идентичен первой части, т.е. всё те же поединки на вооруженных автомобилях. Несколько удачных нововведений, новые уровни, машины, оружие - словом, это всё тот же Vigilante 8, только обновлённый и готовый подарить вам свежую порцию положительных эмоций!
---
В игре практически нет озвучки (кроме реплик персонажей при выборе их в меню я больше ничего и не припомню), поэтому для присвоения в базе статуса перевода "полный" достаточно иметь переведённый текст.
- Войдите в аккаунт для комментирования
- 6654 просмотра
Качество: 100%
| Тип: фанатский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная, мод/хак
| № игры: SLUS-00868
| Статистика: 2664/5
Особенности перевода:
- Работают все SPECIAL орудия
- Открыты уровни из первой части игры (спасибо edgbla)
- Отрисовываются все детали у машин (водитель у мотоцикла, отваливающиеся двери и т.д.)
- Работают все реплики и выкрики персонажей
-...
Качество: 80%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная
| № игры: SLUS-00868
| Статистика: 2211/5
Переведён текст.
Спец-оружия не работают только у некоторых секретных персонажей, у остальных всё в порядке.
Качество: 65%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: сборник, проблемная
| № игры: SLUS-00868
| Статистика: 2346/2
Переведён только текст. Перевод местами похож на перевод RUS-00014, но в целом выглядит более качественным.
Не работают спец-оружия у машин (у всех, что проверил)! Также возможны другие игровые баги.
Данный перевод доступен только на сборнике игр...
Качество: 60%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная, исправленная
| № игры: SLUS-00868
| Статистика: 2654/13
Переведён текст + звук.
Не работают спец-оружия у машин. Есть патч от brill, исправляющий этот баг.
Качество: 60%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная, сборник
| № игры: SLUS-00868
| Статистика: 1585/0
Переведён текст .
Спец-оружия работают (хотя не помешало бы проверить все машины).
Данный перевод доступен в двух вариантах: на отдельном диске с игрой и на сборнике игр Vigilante 8 + Vigilante 8: 2nd Offense. В последнем вырезана некоторая музыка (...
Качество: 60%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная
| № игры: SLUS-00868
| Статистика: 1264/4
Переведён текст + звук.
Качество: 60%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная
| № игры: SLUS-00868
| Статистика: 1305/7
Перевод на 90% повторяет RUS-00015 от Electronic Pirates.
Качество: 53.3%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: сборник, проблемная
| № игры: SLUS-00868
| Статистика: 1617/3
Переведён текст + звук. Текст совпадает с RUS-00014, звук свой.
Не работают спец-оружия у машин (у всех, что проверил)! Также возможны другие игровые баги.
Качество: 40%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная, сборник
| № игры: SLUS-00868
| Статистика: 2339/6
Переведён только текст.
Спец-оружия вроде как работают (хотя не помешало бы проверить все машины).
Данный перевод известен только на сборнике от Мегеры Twisted Metal 4 (RUS-00413) + Vigilante 8: 2nd Offense. Вырезана почти вся музыка, видео нетронуто.
В...
Качество: 20%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: сборник
| № игры: SLUS-00868
| Статистика: 1703/3
Никто не помнит, что там в игре с озвучкой? Ролики почти все без голоса, поэтому считаю что для присвоения в базе статуса перевода "полный" достаточно иметь лишь переведённый текст.
Кстати, пока работал с патчами (ещё давно, они у меня для v8 готовые лежат) заметил забавную деталь - в паре переводах, где не работали спец-оружия, если прикрутить редамповские звуковые дорожки, до спешлы начинают работать! Уж не знаю, 100%-ое ли это решение проблемы, но факт.
Диалоги вроде как только в самой игре есть, и они озвучены только в одной версии. Наверное тот же случай что и Batman & Robin. Тот что оформлен (полный), а остальные нет.
А где они там в самой игре? Между миссиями или как? И много их там? Чтобы определиться с присвоением статуса перевода - закрывать глаза на звук или нет. Ролики я посмотрел в образе, там, кажется, в паре только был голос или даже и вовсе не было.
Посмотрел файлы в образе - из звука там только клич при выборе персонажа. Так что присваиваю "полный", даже если перевод только текстовый. Глупо писать, что он "НЕполный", если не перевели единственную реплику персонажа, что-нибудь типа "В бой!".
Раз нет возражений.
Все пиратки slus-00868
Если инфа 100%, то исправил!
Интересное сравнение работоспособности разных версий https://www.youtube.com/watch?v=UNlK4R9N1pU
По нему бы сверить метки "проблемная".
Спасибо, я постарался
Хочу немного уточнить пару моментов по описаниям версий здесь. Можете посмотреть по видео. Напрмер: версия 2в1 от мегеры с вырезанной музыкрй, она на диске записана но работает во 2 игре - twisted metal 4 плюс не работает видеоролик у Шейлы - проверяли на 3-4 подобных дисках.
Далее во версии от Вектор: это чудо без роликов, спешалов, с багами в машинках, на уровнях без воды и сломанном космодроме и тд. Похоже будто взяли кудос и парадокс, запустили с заменой диска сначала кудос, потом парадокс - и получили гибридный набор дефектов.
На видео конечно не все версии, которые были, но этл практически все, что можно было найти в Москве за много лет.
Приветствую. Если не трудно, то замечания по изданиям перевода лучше писать в них (у каждого издания в базе есть своя ссылка если навести на букву издания), либо хотя бы на странице перевода. Так намного быстрее кто из редакторов дополнит описание, либо же и дополнять не придётся, т.к. комменты под материалом все смогут и сами прочитать.
А видео отличное :)
Благодарю Александра Cetygamer за прекрасную версию V8-2. Также оценил resident evil 1 и 2.