Странно, что тут нет субтитров, у меня в версии RUS-01291 - включаются через меню. Во всех переводах SLUS-21042, по идее - и тут должны быть.
Интересно, тут есть пункт "Дополнения" в главном меню, у меня его нет, может после прохождения появляется?
Я как раз сейчас смотрел эту игру, у меня оказался соседний перевод от NoRG - субтитры там есть, как в видео, так и катсценах. Но есть часть диалогов во время самой игры, когда идет действие и игрок управляет персонажем (не в катсценах), в таких ситуациях - в игре субтитры не предусмотрены разработчиками, почему я там несколько подробней пытался описать этот момент в общих чертах. Только издание не могу оформить, т.к. не нашел сканы от GameBox в сети.
Потому я и помечаю этот момент тут, на будущее, т.к. - имеем один SLUS, версии перевода от одних людей, но там есть субтитры, а тут "совсем не предусмотрены". Скорее всего и тут есть, ты просто забыл.
Возможно перевод правился для двух разных издательств, или одни перевели, другие малость изменили, чтобы впарить коллекционерам как другой перевод. Текстовые переводы очень похожи.
Странно, что тут нет субтитров, у меня в версии RUS-01291 - включаются через меню. Во всех переводах SLUS-21042, по идее - и тут должны быть.
Интересно, тут есть пункт "Дополнения" в главном меню, у меня его нет, может после прохождения появляется?
Так описании всё сказано, в видеороликах субтитры отсутствуют. Я проходил давно.
Я как раз сейчас смотрел эту игру, у меня оказался соседний перевод от NoRG - субтитры там есть, как в видео, так и катсценах. Но есть часть диалогов во время самой игры, когда идет действие и игрок управляет персонажем (не в катсценах), в таких ситуациях - в игре субтитры не предусмотрены разработчиками, почему я там несколько подробней пытался описать этот момент в общих чертах. Только издание не могу оформить, т.к. не нашел сканы от GameBox в сети.
Потому я и помечаю этот момент тут, на будущее, т.к. - имеем один SLUS, версии перевода от одних людей, но там есть субтитры, а тут "совсем не предусмотрены". Скорее всего и тут есть, ты просто забыл.
Ну тут как-раз всё расписано.
http://rgdb.info/base/rus-01291
Возможно перевод правился для двух разных издательств, или одни перевели, другие малость изменили, чтобы впарить коллекционерам как другой перевод. Текстовые переводы очень похожи.