Нужно добавить

48 сообщений / 0 новое
Обновлено
#1 [-] Добавил Шеф Виггам
Изображение пользователя Шеф Виггам

1. Сюда можно кидать файл образа, чтобы кто-нибудь за вас оформил его в базе по всем правилам. От вас потребуется залить на любой файлообменник архив, в котором:
1) непосредственно сам образ игры, снятый с вашего диска (как это сделать);
2) текстовый файл с отчётом ImgBurn (как его снять написано по ссылке выше);
3) сфотографированные обложки (не из интернета, а именно ваши); если таких обложек в базе нет, то желательно их не фотографировать, а сразу отсканировать.
Кидайте в комментарии ссылку на такой архив (на любом файлообменнике, будь то Яндекс.Диск, Облако Мэйл и пр) и не забудьте указать, к какому переводу относится ваше издание (либо пометьте, что такого перевода в базе нет, либо просто не скупитесь на пояснения). И будьте на связи.

2. Также здесь можно написать название игры и ссылку на перевод, которого нет в базе и его нужно добавить, но самому добавлять по каким-либо причинам не судьба. Важно, что речь идёт о разделах, где у нас более менее актуальная информация, т.е. например кидать сюда переводы для ps2 и dc нет смысла, т.к. разделы далеки от заполнения. Возможно, добавлением займутся не сразу, но по крайней мере редакторы базы будут осведомлены об отсутствующем переводе.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Пт, 14/04/2017 - 18:16
Изображение пользователя AlecsandroTores

Ещё кое-что для 3DO:

Putt-Putt Joins the Parade & Bear Stormin'

http://forum.3doplanet.ru/viewtopic.php?f=22&t=3213

[-] Добавил 1052 ( authenticated user) в Пн, 06/08/2018 - 20:17
Изображение пользователя 1052

1) Добавьте в базу переводчика MFS Khaos. Вот его переводы (1, 2, 3, 4, 5), из них только пятый есть в базе, остальные нужно добавить.

2) Отсутствуют в базе следующие переводы:

Syphon Filter [PSXMan102]
Syphon Filter [Фанатская сборка]
Syphon Filter 2 [Фанатская сборка]
Doom Classic Complete [ViT Company]
Command & Conquer: Red Alert Retaliation [ViT Company]
Moorhuhn 2 [Kudos]
Moorhuhn 3 [Vector]
Crash Tag Team Racing
Resident Evil - Director's Cut - DualShock [Mr2] + [Vector, FireCross, SRU, Paradox]
RUS-00156 + [Vector, FireCross, SRU, Paradox]

Подробнее про последние 2 перевода смотрите тут. Также для тех кто будет оформлять, могу подробно объяснить, если будет непонятно.

3) Нужно добавить следующие исправленные версии:

Quake II [Mr2] к переводу RUS-00593
Parasite Eve II [PAR@DOX-Fix] к переводу RUS-00002
Asterix [FireCross] к переводу RUS-01278

Также недавно обновился перевод RUS-04399, нужно заменить там скриншоты, т.к. в переводе новые шрифты. Скриншоты можно взять тут.

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Пн, 06/08/2018 - 21:05 (Ответ на #3)
Изображение пользователя Шеф Виггам

Добавь. Обнови. Замени.
Ты в базе не первый день, знаешь что к чему.

[-] Добавил 1052 ( authenticated user) в Вт, 07/08/2018 - 20:07 (Ответ на #4)
Изображение пользователя 1052

Ага, проходили уже (1, 2, 3). Из-за моей правки с неправильным альтернативным названием (которое так и не исправили :D) тут такой вой поднялся, а что же будет, если я целый перевод добавлю, это ж сайт вообще ляжет :)
Так что пускай это лучше делают специалисты, я ведь для них это сообщение и писал, тем более, что им вы всё равно больше доверяете.

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Вт, 07/08/2018 - 22:03 (Ответ на #5)
Изображение пользователя Шеф Виггам

Ну может кто займётся. Мне и за пиратами добавлений пока хватает, гора дисков на очереди лежит.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Пн, 06/08/2018 - 21:00 (Ответ на #6)
Изображение пользователя DruchaPucha

Фанатские сборки SF уже обсуждали. Никакого интереса эти сборки не представляют и добавлять в базу их не нужно. Одно дело порт, другое смешанные переводы, тем более сделанные не пиратами.

[-] Добавил 1052 ( authenticated user) в Вт, 07/08/2018 - 20:06 (Ответ на #7)
Изображение пользователя 1052

Ну не скажите, лучшие переводы для Syphon Filter 1 это: PSXMan102 и Фанатская сборка (тут уже на выбор), а для Syphon Filter 2 это: RUS-00241 (ваш перевод, но это без озвучки) и Фанатская сборка (если нужна озвучка). Так что добавить эти лучшие переводы определённо стоит.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Вт, 07/08/2018 - 20:38 (Ответ на #8)
Изображение пользователя DruchaPucha

Ну так я перевод сделал, а у фанатов всего-лишь звук совмещён. Вот если бы они текст перевели, тогда можно было добавить.

[-] Добавил Lin ( authenticated user) в Ср, 08/08/2018 - 00:15 (Ответ на #9)
Изображение пользователя Lin

Какие ж это фанаты, если не могут текст перевести. - Так, любители засветиться в узких кругах...

[-] Добавил 1052 ( authenticated user) в Ср, 08/08/2018 - 18:54 (Ответ на #10)
Изображение пользователя 1052

Вы хотя бы ссылку с фанатской сборкой открывали то, не говоря уже о том чтобы прочитать описание сборки. Вот тут некоторые особенности сборки.

За основу взят текст от RGR, он уже и так хороший, нужно только исправить косяки, что и сделал автор сборки. Также он исправил косяки и в озвучке. Примерно тоже самое сделал и PSXMan102, только вместо пиратских голосов, он использовал свои. Какая сборка при этом лучше, я не знаю, тут надо детально сравнивать. Так что это практически фанатские переводы, просто на основе пиратских, они уже и так довольно хорошие, особого смысла сделать ещё лучше нет.

Вот что действительно имеет смысл, так это сделать фанатскую озвучку для Syphon Filter 2, потому что все пиратские озвучки у этой игры плохие. Многие говорят что хорошая озвучка у FireCross, но на самом деле это не так. Да, возможно сам звук и неплохо переведён, а вот голоса озвучки плохие, да ещё и актёры постоянно меняются (в роликах один, а в игре другой). Из-за этого фанатская сборка к Syphon Filter 2 действительно получилась не очень, лучше уж играть в версию с хорошим текстом и оригинальной озвучкой (RUS-00241).

К Syphon Filter 3 вообще претензий нет, лучший перевод это RUS-01881.

DruchaPucha
Так вы же сами взяли за основу перевод от RGR и исправили его, т.е. сделали практически тоже самое, что и в фанатских сборках к первому Syphon Filter, только без озвучки. А говорите так будто полностью сделали перевод с нуля. Ай яй яй...

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Ср, 08/08/2018 - 20:51 (Ответ на #11)
Изображение пользователя DruchaPucha

В версии от PSXMan102 озвучка от SRU смешанная с FireCross.

Серию SF когда-то планировали озвучить Team Raccoon, но тогда никто не смог вскрыть звук, потом через какое-то время я это сделал, но у них желание пропало.

Ну так у РГР много чего не переведено, даже целые брифинги.

[-] Добавил Maksimmeteor ( authenticated user) в Чт, 09/08/2018 - 00:47 (Ответ на #12)
Изображение пользователя Maksimmeteor

Team Raccoon хотят озвучить все три игры на PSone. Смысл начинать, если остальные не вскроют никогда? Желание, же, не пропадало.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Чт, 09/08/2018 - 12:29 (Ответ на #13)
Изображение пользователя DruchaPucha

Звук вскрыт во всех 3 частях, про игры для PS2 разговоров не было.

[-] Добавил Maksimmeteor ( authenticated user) в Чт, 09/08/2018 - 13:11 (Ответ на #14)
Изображение пользователя Maksimmeteor

Если со звуком проблемы решены во всех трёх, то можно и привлечь "енотов".

[-] Добавил 1052 ( authenticated user) в Чт, 09/08/2018 - 18:34 (Ответ на #15)
Изображение пользователя 1052

А чего ж вы раньше молчали? Вон PoliKarp даже не так давно интересовался, как обстоят дела со звуком в серии Syphon Filter. Я думаю, что они готовы приступить к озвучке, раз уж можно заменить звук во всех трёх частях.

Кстати, а можно ли заменить звук в следующих трёх частях, которые выходили на PS2, в особенности у Logan's Shadow, т.к. она единственная без озвучки, у остальных есть хотя бы пиратские.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Чт, 09/08/2018 - 22:35 (Ответ на #16)
Изображение пользователя DruchaPucha

Ну так я ему даже скидывал звук на пробу, не знаю, видимо не стали пробовать. Насчёт PS2 не знаю, но распаковщик вроде был.

[-] Добавил Maksimmeteor ( authenticated user) в Пт, 10/08/2018 - 00:13 (Ответ на #17)
Изображение пользователя Maksimmeteor

Так во 2-ой и 3-ей аудиодорожки можешь пересобрать для озвучки? Или получится разобрать - да, а собрать...

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Пт, 10/08/2018 - 12:24 (Ответ на #18)
Изображение пользователя DruchaPucha

Я же говорю - разобрать и собрать можно весь звук.

[-] Добавил Маки ( authenticated user Редактор) в Пн, 06/07/2020 - 15:25

Лицензия PS2:
SCES-53663 Buzz! The Music Quiz
SLES-54160 Eragon
SCES-54538 EyeToy Play: Astro Zoo
SCES-55038 EyeToy Play: Hero
SCES-55083 EyeToy Play: PomPom Party
SLES-54874 FIFA 08
SLES-55078 NHL 07
SLES-55338 NHL 09
SCES-55241 SingStar Russian Hit
SLES-55106 UEFA Euro 2008: Austria-Switzerland

Пиратка PS2:
Garfield: Saving Arlene
Judge Dredd: Dredd VS Death
Rocky Legends
Star Trek: Shattered Universe
Thunderhawk: Operation Phoenix
WWII Tank Battles

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Пн, 03/12/2018 - 19:35 (Ответ на #20)
Изображение пользователя Шеф Виггам

Спасибо за такой развёрнутый список! Осталось только найти желающих оформить.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Пт, 24/07/2020 - 17:58 (Ответ на #21)
Изображение пользователя AlecsandroTores

Как я понял в список добавил и пиратские озвучки. Ещё Tarzan Freeride, с озвученными роликами.

Эти разве есть с рус. звуком?:

Star Trek: Shattered Universe
WWII Tank Battles

[-] Добавил Маки ( authenticated user Редактор) в Сб, 25/07/2020 - 10:28 (Ответ на #22)

Обе игры раньше были в сети, Star Trek: Shattered Universe со звуком, WWII Tank Battles - только текст.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Пт, 28/12/2018 - 20:57
Изображение пользователя AlecsandroTores

Из полноценных фанатских переводов для PSX в базе недостаёт только этих:

Dino Crisis 2 от Vit'a.

Doom Classic Complete тоже от Vit'a

Command & Conquer: Red Alert Retaliation от Сибирского Гремлина, перенесён Vit'ом.

[-] Добавил zamochu ( authenticated user Редактор) в Пт, 28/12/2018 - 21:14 (Ответ на #24)
Изображение пользователя zamochu

DC 2, не полностью фан.перевод, так как там использованы файла от Akella. Тоже самое и насчёт C&C RAT, в речи юнитов и прочих персов использованы файлы от других пиратских контор.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Пт, 28/12/2018 - 21:26 (Ответ на #25)
Изображение пользователя AlecsandroTores

Однако, текст и там и там, переведён с нуля.

[-] Добавил zamochu ( authenticated user Редактор) в Пт, 28/12/2018 - 23:00 (Ответ на #26)
Изображение пользователя zamochu

Вот если бы ВСЁ было фанатским (как Spyro 2), тогда это действительно фанатский, а так сборный/дополненный.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Вс, 19/07/2020 - 22:23 (Ответ на #27)
Изображение пользователя AlecsandroTores

Эту ветку можно удалить.

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Ср, 06/03/2019 - 17:06
Изображение пользователя Шеф Виггам

Cave Story DSi от lupus

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Вт, 25/06/2019 - 20:40 (Ответ на #29)
Изображение пользователя AlecsandroTores

Давно бы добавил, но на 3DS cкрины DSi игр не делаются. Меню не выскакивает. ХЗ, почему. На ПК похоже запустить так и нельзя. В текущих эмуляторах поддержки DSi нет.

[-] Добавил Маки ( authenticated user Редактор) в Ср, 11/09/2019 - 18:50

Looney Tunes Racing (Paradox)

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Ср, 11/09/2019 - 23:21 (Ответ на #31)
Изображение пользователя DruchaPucha

А он разве есть? На сборнике от Koteuz был.
http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=24532&highlight=Bunny

[-] Добавил Маки ( authenticated user Редактор) в Чт, 12/09/2019 - 07:48 (Ответ на #32)
[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Пн, 24/02/2020 - 22:12
Изображение пользователя AlecsandroTores

У кого-нибудь есть WWF Attitude? С любым переводом. Хоть образ, хоть патч.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Пн, 16/03/2020 - 19:46
Изображение пользователя AlecsandroTores

Line War разве в базе ещё нет? Казалось бы что игра уже давно должна была быть.

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Чт, 26/03/2020 - 00:31
Изображение пользователя Шеф Виггам
[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Ср, 08/07/2020 - 20:09
Изображение пользователя AlecsandroTores

Релиз MediEvil от MFS Khaos, вроде отличается в мелочах:

http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=33683&highlight=MediEvil

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Ср, 08/07/2020 - 22:00
Изображение пользователя AlecsandroTores

Есть смысл добавить этот перевод? Хоть он не завершён, но вроде полный. И качественный.

http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=31553&highlight=Warzone+2100

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Вс, 12/07/2020 - 08:31 (Ответ на #38)
Изображение пользователя Шеф Виггам

Я против добавления незаконченных переводов.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Сб, 11/07/2020 - 23:50
Изображение пользователя AlecsandroTores
[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Вс, 12/07/2020 - 17:34 (Ответ на #40)
Изображение пользователя DruchaPucha

В моей сборке смысла нет, так как озвучен только один ролик.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Вс, 12/07/2020 - 22:20 (Ответ на #41)
Изображение пользователя AlecsandroTores

Тогда, действительно, не нужно.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Вс, 12/07/2020 - 00:06
Изображение пользователя AlecsandroTores

Зачем-то переозвучили трилогию Syphon Filter. Но раз сделали, то почему бы не добавить.

http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=36838&highlight=syphon+filter

http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=36884&highlight=syphon+filter

http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=36903&highlight=syphon+filter

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Вс, 12/07/2020 - 08:32 (Ответ на #43)
Изображение пользователя Шеф Виггам

Кликнул по первой ссылке, из описания не понял, кто и что переозвучил. Так или иначе, сборки с пиратскими переводами не в приоритете при добавлении.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Пн, 13/07/2020 - 15:39 (Ответ на #44)
Изображение пользователя AlecsandroTores

Тут именно свои переводы. В частности, текст во всех трёх - Vit'овский.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Вс, 12/07/2020 - 22:27 (Ответ на #45)
Изображение пользователя DruchaPucha

GIBRID - это сборная солянка от разных пиратских студий.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Пн, 13/07/2020 - 00:24 (Ответ на #46)
Изображение пользователя AlecsandroTores

Изначально у меня создалось впечатление, что переводы новые, а не сборная солянка из разных. Текст же свой хоть.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Пн, 13/07/2020 - 11:56 (Ответ на #47)
Изображение пользователя DruchaPucha

Я про озвучку.

© Команда RGdb, 2014-2020 | На главную | FAQ | О сайте | Правообладателям