Driver: You Are the Wheelman (RUS-00286) (FireCross)
Описание перевода
Текст переведён средне, а вот озвучка сделана на 5, с юмором (двухголосая - мужской и женский голос), но ролики не озвучены.
Скриншоты
Видео
8Fdg-C42Www
- Войдите в аккаунт для комментирования
- 2646 просмотров
Всё таки это FireCross
Значит два перевода выпустили, просто в Paradox'совом есть упоминание, что перевод принадлежит им.
DruchaPucha, я просил, при добавлении актёров следите, чтобы описание соответствовало - вот здесь например, в описании написано, что м + ж, а в актёрах только м.
Да, но я пока не обнаружил этот голос в других переводах (тут очень мало она говорит). Можно какой-нибудь значок для такого случая придумать, чтобы не добавлять в базу одиноких "актёров"
Ну можешь помечать неизвестно.
PS: в переводчиках мне надо будет тоже исправить "UNK" на "неизвестный". База же у нас типа русская.
Просто сделать приписку к актёру? Можно придумать отдельную страницу для женских голосов и мужских, ну а потом уже выяснять кто и что озвучивал. Я предлагаю так: ГЖ1g (женские голоса) и ГМ1m (мужские голоса).
Я думаю, не надо сокращений, т.к. это по сути не полноценный актёр, а просто заглушка для нашей базы, пусть хоть читабельна будет. Если хочешь по полу делить, то тогда используй неизвестный и неизвестная.
неизвестный и неизвестная - да это более удачная идея, сейчас поправлю.