X-Men: Mutant Academy 2 (RUS-00276) (Paradox)
Скриншоты
- Войдите в аккаунт для комментирования
- 1307 просмотров
Известные издания данного перевода
(? Список характеристик известных образов и обложек с данным переводом. Подробнее про издания можно прочитать здесь.)
Отчёты программ
- PS2 ISO MD5 Calculator v2.24 by Chook -------------------------------------------------- File Name : Z:\1!PlayStation\X\X-Men Mutant Academy 2 [SLES-03630] [Paradox]\Обложки\X-Men Mutant Academy 2 [SLES-03630] [Paradox] track 01 MODE2-2352.tao File Size : 441 479 808 Image Mode : CD Mode 2 Form 1 Size Error : LOST 104957 SECTORS! -------------------------------------------------- Created On : 15.08.1901 Application: PLAYSTATION Volume : SLES_03630 Publisher : ACTIVISION Copyright : ACTIVISION_MARVEL -------------------------------------------------- Sony ID : SLES-03630 Version : Region : Europe Sony LOGO : Edited Image -------------------------------------------------- FILE MD5 : cdb6fc85d8ef0bfb71658b4b49b72df0 4 REDUMP : 940797421d982d39187ba968a9c84a9e -------------------------------------------------- DATA SECTORS: 187554 SIZE: 0x1A4B1060 USED SECTORS: 187554 ZERO SECTORS: 150 ==================================================
- Image has 0 errors.
CRC-32:
MD5: 940797421D982D39187BA968A9C84A9E
749203B9
Издательский код: 02SL 07012 (серия 0NSL NNNNN)
Перевод всё-таки неполный, имена не озвучены.
Это разве так уж серьёзно? Я всегда привожу пример, что в Теккене "бой!" в начале раунда не озвучено, но не считать же перевод неполным.
Я сравнил с Вектор, у них игра полностью озвучена, а тут нет:)
Ну ты реши сам - если надо - ставь неполный, если оно не так важно - то просто в описание добавить, что "озвучивание имён не переведено". Я искренне считаю, что второго варианта достаточно, но дело твоё.