Grandia II (DC-версия) (RUS-04891) (Vector)
Описание перевода
Переведён только текст, речь дублируется русскими субтитрами. Не переведены некоторые слова/обозначения в меню битвы. Так же в игре были замечены проблемы с зависанием при переходе с диска 1 на диск 2.
Цитата:
Внимание! В данной версии игры вам необходимо вручную заменить диск с игрой. Победив Тело Валмара, вы должны отправиться с мечом Гранаса в Святой Хейм. В этом городе вам следует посетить гостиницу, сохранить игру и заменить CD1 на CD2, после чего загрузить сохраненную игру. Данная замена диска является ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ для продолжения игры. Если в данный момент игры вы не замените диск, то в дальнейшем игра может "зависнуть" и вы не сможете ее продолжить.
*В сети существует фикс данной версии, где исправлено зависание и переведены пропущенные пиратами слова/обозначения.
Скриншоты
Видео
NjjtlSboQtU
- Войдите в аккаунт для комментирования
- 1751 просмотр
Известные издания данного перевода
Всего: 1
(? Список характеристик известных образов и обложек с данным переводом. Подробнее про издания можно прочитать здесь.)
Вектор, значит?
Ага.
Я заметил - что в Грандии, что в SoA у Вектора весь перевод капсом и кое-где странная транслитерация имён (Vyse->Виз, Ryudo->Ридо), а у Кудоса есть строчные буквы, но текст местами запорот.
Есть у кого фикс версия?