Grandia II (DC-версия) (RUS-04891) (Vector)


Номер перевода: RUS-04891
Тип перевода:
пиратский
усл. полный (текст + субтитры)
оригинальный
Авторы перевода:
Качество перевода:
0
голосов еще нет
 
Платформа игры:
Версия игры:
полная
проблемная
Серийный номер игры: [NTSC-U] T-17716N
Ссылка на страницу игры:

Описание перевода

Переведён только текст, речь дублируется русскими субтитрами. Не переведены некоторые слова/обозначения в меню битвы. Так же в игре были замечены проблемы с зависанием при переходе с диска 1 на диск 2.

Цитата:
Внимание! В данной версии игры вам необходимо вручную заменить диск с игрой. Победив Тело Валмара, вы должны отправиться с мечом Гранаса в Святой Хейм. В этом городе вам следует посетить гостиницу, сохранить игру и заменить CD1 на CD2, после чего загрузить сохраненную игру. Данная замена диска является ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ для продолжения игры. Если в данный момент игры вы не замените диск, то в дальнейшем игра может "зависнуть" и вы не сможете ее продолжить.

*В сети существует фикс данной версии, где исправлено зависание и переведены пропущенные пиратами слова/обозначения.

Скриншоты

Видео

NjjtlSboQtU

Известные издания данного перевода

Всего: 1
(? Список характеристик известных образов и обложек с данным переводом. Подробнее про издания можно прочитать здесь.)
[-]   RUS-04891-A
Издательский код: TEX-S-DC-30-1, TEX-S-DC-30-2 (серия TEX-S-DC-NN)
Комментарии
[-] Добавил Sintakens ( authenticated user Активный пользователь) в Вт, 08/11/2022 - 08:24

Ага.
Я заметил - что в Грандии, что в SoA у Вектора весь перевод капсом и кое-где странная транслитерация имён (Vyse->Виз, Ryudo->Ридо), а у Кудоса есть строчные буквы, но текст местами запорот.

[-] Добавил TYRANT-103 ( authenticated user Активный пользователь) в Сб, 29/07/2023 - 12:02
Изображение пользователя TYRANT-103

Есть у кого фикс версия?

© Команда RGdb, 2014-2024 | На главную | FAQ | О сайте | Правообладателям