Uprising X (RUS-04574) (RGR Studio)


Номер перевода: RUS-04574
Тип перевода:
пиратский
НЕполный
оригинальный
Авторы перевода:
Качество перевода:
0
голосов еще нет
 
Платформа игры:
Версия игры:
полная
Серийный номер игры: SLUS-00686
Ссылка на страницу игры:
Технические особенности:
образ игры мультитрековый

Описание перевода

Переведён текст, озвучка английская.
PS: очень редкий случай, когда в оригинале у игры есть озвучка в CD-DA треках, но здесь пираты даже не попытались её перевести.

Скриншоты


Известные издания данного перевода

Всего: 1
(? Список характеристик известных образов и обложек с данным переводом. Подробнее про издания можно прочитать здесь.)
 Образ предоставлен:
http://psxplanet.ru/forum
[-]   RUS-04574-A

На биос-заставке копирайты RGR отсутствуют.

CRC-32:
4C10DA51
MD5: 6be80444f568f15f3cebcc8f755767a7
Издательский код: CD-HOUSE-49 (серия Неотсортировано)
Комментарии
[-] Добавил zamochu ( authenticated user Редактор) в Вт, 27/03/2018 - 17:04
Изображение пользователя zamochu

Здесь нет русской озвучки. Добавил семпл, посмотрите.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Вт, 27/03/2018 - 17:29
Изображение пользователя AlecsandroTores

Моя вина. : ) Озвучка английская. Исправил.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Ср, 28/03/2018 - 00:19
Изображение пользователя DruchaPucha

Тут ведь субтитры есть, так-что условно полный можно поставить.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Ср, 28/03/2018 - 00:50
Изображение пользователя AlecsandroTores

В настройках не нашёл как их включить. Не подскажешь?

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Ср, 28/03/2018 - 15:29
Изображение пользователя DruchaPucha

Так брифинг субтитрами переведён, а сюжетных роликов в игре нет.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Ср, 28/03/2018 - 16:37
Изображение пользователя AlecsandroTores

В сэмпле, который предоставил Zamochu, на 1.09 появляется объяснение происходящего. Рассказчик говорит по английски и субтитры к ней не прикручены.

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Ср, 01/04/2020 - 19:34
Изображение пользователя Шеф Виггам

Цитата:
в треках содержится перевод

Цитата:
Переведён текст, озвучка английская.

?

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Ср, 01/04/2020 - 19:48
Изображение пользователя DruchaPucha

Я описание не делал, но автор не указал наличие cdda и то что в них есть озвучка (имелось ввиду, что в первых треках есть диалоги). Поэтому если кто-то найдёт диск от Саксон, русик нужно делать вместе с треками.
P.S может просто поменять - в треках содержится перевод на в треках есть диалоги?

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Ср, 01/04/2020 - 19:57
Изображение пользователя Шеф Виггам

Так в переводе только текст переведён, или ещё и звук, который в треках?

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Ср, 01/04/2020 - 20:05
Изображение пользователя DruchaPucha

Тут звук не переведён, но в cdda есть диалоги. Просто таких игр в которых есть диалоги в cdda немного, а кто делает русики не всегда могут догадаться сделать патч с полного образа. Тут уже как-то был такой релиз (где озвучка была в cdda), а автор патча сделал русик текста. Вот я и подумал, может всё же стоит обобщить эту опцию.

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Ср, 01/04/2020 - 20:40
Изображение пользователя Шеф Виггам

Ну в данном переводе ведь нет, поэтому тут данная метка точно не нужна. Укажу в описании.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Ср, 01/04/2020 - 21:03
Изображение пользователя DruchaPucha

Ну можно и так, учитывая что таких игр мало.

© Команда RGdb, 2014-2024 | На главную | FAQ | О сайте | Правообладателям