Pitfall 3D: Beyond the Jungle (RUS-04359) (Русские Версии)


Номер перевода: RUS-04359
Тип перевода:
пиратский
НЕполный
оригинальный
Авторы перевода:
Актёры озвучки:
RV3m
Качество перевода:
1
ваша оценка: нет , средняя: 1 (1 голосов)
 
Платформа игры:
Версия игры:
полная
Серийный номер игры: SLUS-00254
Ссылка на страницу игры:

Описание перевода

Переозвучено видео и перерисована графика. Текст в игре на английском.
Переведённое название игры - "Трёхмерное падение в яму: позади джунглей"

Скриншоты

Видео

gFSPY_ZuJ2s

Комментарии
[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Пн, 01/05/2017 - 20:55
Изображение пользователя Шеф Виггам

Цитата:
"Трёхмерное падение в яму: позади джунглей"

Ох, обложку бы :)

А что осталось на английском, раз неполный?

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Пн, 01/05/2017 - 23:12
Изображение пользователя DruchaPucha

Похоже что не переведено только меню.

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Вт, 02/05/2017 - 00:24
Изображение пользователя Шеф Виггам

Ну что, будем вводить "потраченную премию" вот таким переводам?
Просто не устаю смеяться со скрина загрузки :)

[-] Добавил Sintakens ( authenticated user Активный пользователь) в Вт, 02/05/2017 - 22:24

Хорошая мысль.
Есть ещё "Жало Голубое" (Blue Stinger) от Кудоса

[-] Добавил Gomer ( authenticated user) в Чт, 06/02/2020 - 12:45
Изображение пользователя Gomer

Я бы тоже перевел, не играя. А по сути жало или укус, сугубо военный термен обозначения рпг от США.
"Трёхмерное падение в яму:
позади джунглей" - точнее за джунгли, или позади джунгли, они не склоняются)).

© Команда RGdb, 2014-2024 | На главную | FAQ | О сайте | Правообладателям