SWAT: Global Strike Team (RUS-02889) (Kudos)


Номер перевода: RUS-02889
Тип перевода:
пиратский
НЕполный
оригинальный
Авторы перевода:
Качество перевода:
3
ваша оценка: нет , средняя: 3 (1 голосов)
 
Платформа игры:
Версия игры:
полная
Серийный номер игры: SLUS-20433
Ссылка на страницу игры:

Описание перевода

Переведён текст. Озвучка оставлена на английском языке. Много сокращений, есть не переведенные буквы например: "&" вместо буквы "Ш", английская "W", вместо "Б", цифра "6".

Скриншоты

Видео

P7rZQCsuwyM

Комментарии
[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Пн, 29/02/2016 - 23:24
Изображение пользователя PVS

DruchaPucha, на каком диске этот перевод мог находиться, известно? Кудос тут по чем узнаваем - метки, загрузчик? В принципе, что-то тут напоминает их и мне, только по тексту перевода, просто странная ситуация, я оформил рядом другой перевод - там диск Русперевода, а текст гораздо лучше, чем тут.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Пн, 29/02/2016 - 23:30
Изображение пользователя DruchaPucha

Тут вроде лоадер Кудососвский был.

[-] Добавил Lin ( authenticated user) в Чт, 30/07/2020 - 16:25
Изображение пользователя Lin

Здесь вообще нет Лоадера. Сразу загружается русская версия игры.

[-] Добавил Lin ( authenticated user) в Чт, 30/07/2020 - 16:27
Изображение пользователя Lin

Это совсем не Кудос.
Обложки именно этого издания:

Код диска: Очень мелко и сплющенно. Чтото типа SWAT-R

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Чт, 30/07/2020 - 18:28
Изображение пользователя DruchaPucha

Так издание PS2 Golden не о чём не говорит, шрифт похож на Кудосовский. Озвучка тут есть? P.S вот тут русперевод, а перевод не Кудососвский:
http://rgdb.info/base/rus-03859

[-] Добавил Lin ( authenticated user) в Чт, 30/07/2020 - 19:25
Изображение пользователя Lin

Озвучки нет.
Значит, теперь Кудос определяется лишь по тому, что КАЖЕТСЯ, шрифт похож на кудос?

[-] Добавил Lin ( authenticated user) в Чт, 30/07/2020 - 21:06
Изображение пользователя Lin

Какие доказательства, что здесь кудос?

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Чт, 30/07/2020 - 21:15
Изображение пользователя DruchaPucha

Слово УХОД, вместо Выход. Раньше его использовали FireCross, но Кудос его тоже стали использовать. Для Bomband и NoRG слишком кривой перевод.

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Вс, 16/08/2020 - 12:31
Изображение пользователя AlecsandroTores

У кого-нибудь есть эта версия? Патч или образ. На планете другой перевод.

[-] Добавил SquareFun ( authenticated user Активный пользователь) в Вс, 16/08/2020 - 15:28
Изображение пользователя SquareFun

Да, желательно бы.. В базу русификаторов его добавить чтоб.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Вс, 16/08/2020 - 15:28
Изображение пользователя DruchaPucha

Должен быть вот этот.

© Команда RGdb, 2014-2024 | На главную | FAQ | О сайте | Правообладателям