Deep Freeze (RUS-00963) (Paradox)


Номер перевода: RUS-00963
Тип перевода:
пиратский
полный
оригинальный
Авторы перевода:
Актёры озвучки:
PA1f
PA1m
неизвестный
Качество перевода:
3
ваша оценка: нет , средняя: 3 (2 голосов)
 
Платформа игры:
Версия игры:
полная
Серийный номер игры: SLPS-01817
Ссылка на страницу игры:
Технические особенности:
образ игры мультитрековый

Описание перевода

Умельцы из Парадокс перевели игру на русский, которая не выходила за пределами Японии. Перевели всё, что было на английском, а это интерфейс, озвучка заставок и многочисленных диалогов. Но всё остальное оставили его как есть, на японском, а субтитры так вообще вырезали, что, в принципе, играть не мешает.
Перевод наполнен "фирменным пиратским юмором" (читай отсебятиной), посмотрите первую же заставку, нажав "новая игра", и поймёте о чем я ;)

Скриншоты

Видео

8Qw3pGjOQMw

Известные издания данного перевода

(? Список характеристик известных образов и обложек с данным переводом. Подробнее про издания можно прочитать здесь.)
 Образ предоставлен:
http://psxplanet.ru/forum
[-]   RUS-00963-A
Отчёты программ
  1. PS2 ISO MD5 Calculator v2.11 by Chook -------------------------------------------------- File Name : Deep Freeze (Paradox) Track 01.bin File Size : 423 334 128 Image Mode : CD Mode 2 Form 1 Size Error : LOST 30696 SECTORS! -------------------------------------------------- Created On : 12.11.1998 Application: PLAYSTATION Volume : SLPS01817 -------------------------------------------------- Sony ID : SLPS-01817 Version : Region : -J Japan Sony LOGO : Incompatible with Sony ID -------------------------------------------------- | MD5 | CRC32 FILE | cf58f5b85f21a74c49bcafd6607cb847 | 33ED4600 -------------------------------------------------- DATA SECTORS: 179839 SIZE: 0x19362ED0 ZERO SECTORS: 150 ==================================================
  2. Образ не содержит ошибок.
CRC-32:
BD958F69
MD5: 20692D557B7091537A98A52D9CFC3F13
Издательский код: Deep Freeze (серия Неотсортировано)
Комментарии
[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Вт, 29/04/2014 - 20:57
Изображение пользователя DruchaPucha

Стоит ли вообще указывать что перевод неполный? Тут просто субтитры вырезаны, но озвучка ведь полная.

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Вт, 29/04/2014 - 21:29
Изображение пользователя Шеф Виггам

Там встречается вроде временами японский (надписи всякие), если не изменяет память, ну и в дополнении к вырезанным сабам так выставил. Если не прав, то поправь.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Вт, 29/04/2014 - 22:14
Изображение пользователя DruchaPucha

Нет, это же не Дино Кризис (Jap) или BioHazard 3, озвучка не предусмотрена, где есть японcкие титры. Так-что тут FullRUS.:)

© Команда RGdb, 2014-2024 | На главную | FAQ | О сайте | Правообладателям