Dino Crisis 2
Альтернативные названия: | Dino Crisis 2: Закат Человечества |
---|---|
Платформа игры: | |
Разработчик: | |
Год выпуска: | 2000 |
Жанр: | |
Тематика: | |
Рейтинг игры: | |
Игровая серия: |
Описание игры
Опустевшая военная база, труднопроходимые джунгли, невыносимая тропическая жара… Вереница необъяснимых и леденящих душу событий вновь приводят главных героев Dino Crisis на проклятый остров Изис, кишащий кровожадными динозаврами! Целая армия гигантских и совершенно неуправляемых рептилий вырвалась на свободу из казематов сверхсекретной лаборатории. Как это произошло? По чьей вине? Когда? - еще предстоит выяснить. Но только железные нервы, развитая смекалка и верный дробовик помогут пройти все круги ада в этом Террариуме Смерти…
- Войдите в аккаунт для комментирования
- 10657 просмотров
Известные переводы
Качество: 100%
| Тип: фанатский, полный, перенесённый, сборный
| Версия игры: полная
| Озвучка: PI1m
| № игры: SLUS-01279
| Статистика: 3825/1
Фанатский текстовый перевод игры от ViT Co., звук перенесён с PC версии от Акелла.
О переводе:
Хакинг: ViT
Перевод текста: Xardion
Графика: Акелла, ViToTiV
Порт звука от "Акелла": ViToTiV
Mr2: Помощь с картой и прочие мелочи.
Качество: 76%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная
| Озвучка: EP1f, EP1m
| № игры: SLUS-01279
| Статистика: 3803/0
Качественный пиратский перевод. Озвучка двухголосая - мужской и Женский голос.
[-] RUS-00038 (Лисы)
Качество: 76%
| Тип: пиратский, лицензионный, полный, перенесённый, сборный
| Версия игры: полная
| Озвучка: PI1m
| № игры: SLUS-01279
| Статистика: 4022/14
Озвучка от Акеллы перенесена с ПК, текстовый перевод от Electronic Pirates (RUS-00037).Озвучка двухголосая, мужской и женский голос.
Есть два образа с данным переводом: один порт от DruchaPucha (на видео), второй от Lis5131 и brill
Качество: 70%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная
| Озвучка: VE4m
| № игры: SLUS-01279
| Статистика: 2839/8
Перевод выполнен неизвестно кем, по заказу Paradox. Качество не очень хорошее. Озвучка: одноголосая, мужской голос.
*В известных изданиях перевода отсутствует второй трек-пустышка (на игру никак не влияет, восстанавливается при применении патча по...
Качество: 68%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный, *версионный
| Версия игры: полная
| Озвучка: RG2m
| № игры: SLUS-01279 или SLPM-86627
| Статистика: 2912/5
Существует две версии перевода:
Версия 1: ранняя, японский регион, переведен звук и интерфейс, остальное на японском.
Версия 2: финальная, американский регион, полный перевод (текст и звук).
Качество: 65%
| Тип: пиратский, полный, перенесённый, сборный
| Версия игры: полная
| Озвучка: VD2m, VD2f
| № игры: SLUS-01279
| Статистика: 2167/4
Текст от Лис (RUS-00038), озвучка перенесена мной с ПК, перевод вышел в издании 8bit и Triada.
Качество: 60%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная
| Озвучка: PV2m, PV2f
| № игры: SLUS-01279
| Статистика: 2757/9
Перевод выполнен неизвестно кем по заказу Вектор.
Качество: 55%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная
| Озвучка: DP1m, DP1f
| № игры: SLUS-01279
| Статистика: 2955/8
Текст взят у перевода Koteuz (RUS-00032), но переозвучено Деревянной парочкой.
© Команда RGdb, 2014-2025 | На главную | FAQ | О сайте | Правообладателям