Suffering, The: Ties That Bind (RUS-01876)


Номер перевода: RUS-01876
Тип перевода:
пиратский
НЕполный
оригинальный
Авторы перевода: неизвестно
Качество перевода:
0
голосов еще нет
 
Платформа игры:
Версия игры:
полная
Серийный номер игры: SLUS-21189
Ссылка на страницу игры:

Описание перевода

Переведён интерфейс и субтитры, все остальные текстовые файлы без перевода. Мата в переводе практически нет.

Скриншоты


Известные издания данного перевода

(? Список характеристик известных образов и обложек с данным переводом. Подробнее про издания можно прочитать здесь.)
 Образ предоставлен:
http://psxplanet.ru/forum
[-]   RUS-01876-A
Отчёты программ
  1. PS2 ISO MD5 Calculator v2.24 by Chook -------------------------------------------------- File Name : The Suffering Ties That Bind (-).iso File Size : 3 997 630 464 Image Mode : DVD 5 Size Error : Correct Size + Lock Sector ESR Patch : No -------------------------------------------------- Created On : 09.08.2005 Application: PLAYSTATION Publisher : MIDWAY HOME ENTERTAINMENT INC Copyright : SURREAL SOFTWARE INC Preparer : GRANZ -------------------------------------------------- Sony ID : SLUS-21189 Version : 1.01 Region : NTSC America Sony LOGO : Compatible with Sony ID -------------------------------------------------- REAL MD5 : ea6891a3b2a5f44370431df53d3b6812 4 REDUMP : ea6891a3b2a5f44370431df53d3b6812 -------------------------------------------------- REAL SECTORS: 1951968 SIZE: 0xEE470000 LOCK SECTOR1: 1951968 END: 0xEE470000 USED SECTORS: 1941713 ZERO SECTORS: 0 ==================================================
CRC-32:
77363B06
MD5: ea6891a3b2a5f44370431df53d3b6812
Издательский код: The Suffering: Ties That Bind (серия Неотсортировано)
Комментарии
[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Вт, 15/12/2015 - 00:16
Изображение пользователя PVS

У меня на диске Мегеры (GS2 MEG-0138) - несколько другой перевод текста, чем тут.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Вт, 15/12/2015 - 11:18
Изображение пользователя DruchaPucha

А у них графика перерисована или нет? Мегеру удалил.

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Вт, 15/12/2015 - 19:11
Изображение пользователя PVS

Если под графикой, имеешь ввиду текст в дневниках и рабочих записях - то нет, то же на английском.
Вот тех. инфа по моему диску:

Spoiler: Highlight to view
Код: GS2 MEG-0138

PS2 ISO MD5 Calculator v2.24 by Chook
--------------------------------------------------
File Name : The Suffering Ties That Bind (-).iso
File Size : 3 997 630 464
Image Mode : DVD 5
Size Error : Correct Size + Lock Sector
ESR Patch : No
--------------------------------------------------
Created On : 09.08.2005
Application: PLAYSTATION
Volume : SUFTTB
Publisher : MIDWAY HOME ENTERTAINMENT INC
Copyright : SURREAL SOFTWARE INC
Preparer : GRANZ
--------------------------------------------------
Sony ID : SLUS-21189
Version : 1.01
Region : NTSC America
Sony LOGO : Compatible with Sony ID
--------------------------------------------------
REAL MD5 : d19ccf50b7222f0de33978b6bf9c2529
4 REDUMP : d19ccf50b7222f0de33978b6bf9c2529
--------------------------------------------------
REAL SECTORS: 1951968 SIZE: 0xEE470000
LOCK SECTOR1: 1951968 END: 0xEE470000
USED SECTORS: 1941713
ZERO SECTORS: 0
==================================================

Скриншоты, которые смог сделать:

Spoiler: Highlight to view

До геймплея на своём старичке и эмуляторе - дотянуть не могу, что-бы скринов снять, но уже по меню видны отличия по переводу. Тут, возможно, человек привёл скриншоты и образ с рутреккера? А по каким признакам, тут устанавливалась принадлежность Мегере? У меня большого опыта в опознании конкретных переводчиков нет, потому - действительно интересно.

Есть еще один или два диска с этой игрой, в "неразобранных" лежат пока, но не Мегеровские точно. В ближайшее время проверю, пока данный вопрос возник, может там перевод, который тут на скриншотах.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Вт, 15/12/2015 - 20:27
Изображение пользователя DruchaPucha

Перевод без опознавательных знаков, вот и подумали, что тут Мегера. У меня есть парочка сканов (CG и UNK), не знаю что там за переводы, возможно тут CG издание. Ещё существует FullRUS от Devil Soft, не знаю чей у них текст.

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Ср, 30/12/2015 - 00:29
Изображение пользователя PVS

Поискал у себя - нет у меня еще одной 2-ой части, первая часть оказалась. Думаю, тогда можно оформлять скрины перевода с мегеровского диска, что я приводил выше - как 2-ой перевод от неизвестных?

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Ср, 30/12/2015 - 00:44
Изображение пользователя DruchaPucha

Мегеру можно как Megera, обложки ведь их, да и никаких меток нет внутри.

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Ср, 13/01/2016 - 18:57
Изображение пользователя PVS

Нашел еще один диск - перевод, что тут изначально на скриншотах - находится минимум на диске CG.
Я думаю, что это перевод от NoRG. Тут есть следы их хитрого создания образа, когда файлы частично не видны под Виндой и обычными программами, я эту их конструкцию, называю "DVD-матрица от NoRG".

У данной игры, похоже есть привязка к LBA или другие защиты, потому - переводчики не могли без головной боли свободно заменять служебную информацию диска и пересобирать образ, как обычно делали, но NoRG со своим хитрым способом сумели влезть. Попробовал проверить - пересобрал образ сам, обычным способом и не заморачиваясь с привязкой к LBA - на эмуляторе не работает такой образ сразу, родной образ с пиратки - нормально работает при этом.

Предлагаю, данный перевод отнести к NoRG, а перевод с диска Мегеры, что приводил выше - наверное можно отнести и к Мегере, т.к. его точно не проверить, он с обычным строением, файлы доступны на диске полностью.

Что думаете по этому поводу?

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Ср, 13/01/2016 - 21:53
Изображение пользователя DruchaPucha

Здесь NoRG нет, проверил через хекс редактор. Про LBA привязку я знаю, так-как сейчас переношу озвучку с ПК, данная игра не пересобирается. В Devil May Cry тоже есть привязка к LBA, но там NORG прописан. В изданиях от CG также попадался (Bomband, Кудос и переводы от Alex Lee), так-что чей тут перевод, даже не знаю. The Suffering (FullRUS) тоже был NoNaMe. Интересно узнать, чей текстовый перевод использовали Devil Soft, чтобы сделать озвучку.
Suffering 2 все такие, когда открываешь.

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Ср, 13/01/2016 - 23:00
Изображение пользователя PVS

А что именно ты смотрел в Хексе, что ты там искал от NoRG и в каких файлах? Можешь технически рассказать, я пойму.
Я же говорю, что образ тут собран так, как собирают его только NoRG, это ведь может на них указывать. Не буду утверждать, но таким образом собранные диски, я пока видел только у NoRG.

Devil May Cry тут не нужно приводить в пример, это другая игра и возможно, с совсем другой защитой. Можно заморочится и попробовать собрать Suffering 2 с привязкой к LBA, просто пересобрать образ с Мегеровского диска, т.к. там файлы под виндой нормально видны, собрать его для того - чтобы проверить, влияет ли на работоспособность игры, хоть какие-нибудь изменения в служебной информации самого образа, т.е. в зонах Application, Publisher, Copyright и т.д. Вполне возможно, что есть проверка этих служебных областей диска защитой, потому переводчики их и не меняли. Кстати, можно проще - изменить эту служебку в Хексе и посмотреть, что будет.

В любом случае, если посмотреть этот перевод на CG-диске, то видно, что он пересобран, как делают это NoRG. На мегеровском диске - файлы "сидят" обычным образом, т.е. налицо - совсем разные конструкции мастер-образов.

Мне не принципиально, а просто - технический интерес. Для себя, я отнёс этот перевод к NoRG, если найдутся весомые аргументы против, то это будет хорошо.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Ср, 13/01/2016 - 23:21
Изображение пользователя DruchaPucha

В DMC тоже NoRG не проставлен, но если запустить поиск, можно найти их метку. У НоРГ все образы собраны, когда файлов не видно - исключение игры что нельзя пересобрать, но в тех. данных они всё равно оставляют о себе информацию. Тут же игра изначально так собрана, даже USA лицензия, она не пересобирается и ничего нельзя переделывать.
Мой образ с этим переводом.

В образе есть два файла (SUF.BIN и SUF2.BIN) - это пустышки, но забиты они не 0, а каким-то мусором, можно через PS2 ISO Editor заменить пустышками с идентичным размером. The Suffering 1 тоже нельзя пересобрать, а вот The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring от этой же конторы пересобирается без проблем.

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Чт, 14/01/2016 - 00:54
Изображение пользователя PVS

А где еще, кроме служебки диска, NoRG (или другие переводчики) любили метить свои переводы? Под "служебкой диска", я имею ввиду стандартную зону, вот например - обычный случай для NoRG:

Spoiler: Highlight to view
Created On : 04.07.2005
Created By : CDVDGEN 1.20
Disk Name : NORG-00000
Application: PLAYSTATION
Publisher : NORG
Copyright : NORG
Producer : NORG
Preparer : NORG

В каких-то служебных секторах/областях, т.е. - не в файловой зоне диска, или, прямо в файлах метят? Может помнишь какой-нибудь пример, что-бы мне самому увидеть.

По Suffering 2 и твоему скриншоту. Так вот тут у тебя заметно, что файлы видны частично и UltraISO совсем не видит папки ENGLISH, а папку MKSM видит как 1.5 ГБ, при том, что она на самом деле - 220 МБ весит. А если смотреть обычным виндовым проводником, то вообще видно один файл SUF.BIN, с не правильным размером за 2 ГБ. Т.е. на лицо хитрое строение образа, которое у NoRG встречается постоянно. Другое дело, ты говоришь, что USA лицензия собрана так же, если правильно понял тебя? Это все меняет конечно, тогда я уже сомневаюсь, что тут NoRG. Слушай, считани-ка свой образ, вот мой отчет, совпадают ли суммы, т.к. все остальное - одинаково должно быть:

Spoiler: Highlight to view
PS2 ISO MD5 Calculator v2.24 by Chook
--------------------------------------------------
File Name : The Suffering Ties That Bind (NoRG).iso
File Size : 3 997 630 464
Image Mode : DVD 5
Size Error : Correct Size + Lock Sector
ESR Patch : No
--------------------------------------------------
Created On : 09.08.2005
Application: PLAYSTATION
Publisher : MIDWAY HOME ENTERTAINMENT INC
Copyright : SURREAL SOFTWARE INC
Preparer : GRANZ
--------------------------------------------------
Sony ID : SLUS-21189
Version : 1.01
Region : NTSC America
Sony LOGO : Compatible with Sony ID
--------------------------------------------------
REAL MD5 : ea6891a3b2a5f44370431df53d3b6812
4 REDUMP : ea6891a3b2a5f44370431df53d3b6812
--------------------------------------------------
REAL SECTORS: 1951968 SIZE: 0xEE470000
LOCK SECTOR1: 1951968 END: 0xEE470000
USED SECTORS: 1941713
ZERO SECTORS: 0
==================================================

Вот на диске Мегеры - файлы доступны и видны полностью под виндой, что тогда странно, т.к. и там SLUS-21189, по отчету - отличаются только суммы, отчет висит тут, выше по тексту.

Заморочился я сам, снял еще раз образ с данного диска CG и в хексе - забил везде NoRG, как они обычно любят делать, но при обычной сборке образа. По крайней мере на эмуляторе - работает нормально, т.е. если бы кто из переводчиков хотел и не мог спать без своих меток - они легко могли бы это сделать и сами.

[-] Добавил Маки ( authenticated user Активный пользователь) в Чт, 14/01/2016 - 11:25

А папка MKSM в USA лицензии есть? Видел такую метку диска в переводах от NoRG.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Чт, 14/01/2016 - 13:23
Изображение пользователя DruchaPucha

Это демо-версия МК: Монахи Шаолиня:) В оригинале тоже есть.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Чт, 14/01/2016 - 12:49
Изображение пользователя DruchaPucha

В DMC есть метка NoRG вне зоне видимости. NoRG всегда лепили свои метки, видимо жить без них не могли, хотя обычному игроку на это наплевать, учитывая что образы не все снимали.:)
Папка ENGLISH находится в MKSM.

У пиратов ещё лоадеры отличались. У Кудос всегда проставлены метки (KUDOS или KZ), у Bomband (PS2), у NoRG после 2006 поменялась музыка в меню, лоадер от Alex Lee можно опознать, если только посмотреть на структуру файлов.

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Чт, 14/01/2016 - 14:37
Изображение пользователя PVS

DruchaPucha, у меня папка ENGLISH находится в корне диска, а не в MKSM, это ведь и есть - основная папка Suffering 2, размером в 1.3ГБ. UltraISO с этим диском использовать не надо, он не правильно структуру показывает на таких образах, как и на образах от NoRG. Посмотри в других программах, Апачи например и пр. Ты же сборкой игры в данный момент занят, если смотришь в UltraISO - видишь данный диск не правильно.

А DMC - это первая часть с озвучкой? У меня есть, надо будет поискать, где именно там NoRG отметились, не помнишь? Или ты просто поиском в хекс-редакторе по образу диска целиком находил из метки?

Маки, а где ты встречал папку MKSM как метку от NoRG, на PS2 или где-то ещё? В данном случае - да, это совпадение, т.к. на этом диске это папка с демкой Мортал Комбат, весом в 220МБ, что для метки было-ты жирно.

[-] Добавил Маки ( authenticated user Активный пользователь) в Чт, 14/01/2016 - 15:42

Pro Evolution Soccer 5.

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Чт, 14/01/2016 - 19:14
Изображение пользователя PVS

Такого диска у меня нет, так бы глянул. Вообще, как-то странно - метить переводы папками, никогда не обращал внимания на такой вариант :)

Посмотрел Devil May Cry, версию GameBox RUS-01330-B, приготовился усердно искать спрятанный там NoRG, так они там прямо в метке диска прописались, искать их там, стараться не пришлось. Раз уж достал диск - снял с него тех. инфу заодно. Само издание несколько странное по строению, часть моих программ видят метку диска как DEVIL_MAY_CRY, другая половина как NoRG //DoS [XoXX_XoX@xxxoo.xox], с отчетом на рутрекере - напрочь не совпадает, хотя по идее - должно. Появилось недавно у меня и PS2 Golden издание Devil May Cry, но диск в плохом состоянии, врятле прочту, взял просто - как наглядное пособие.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Чт, 14/01/2016 - 19:21
Изображение пользователя DruchaPucha

NoRG должен быть в издании PS2 Golden, так-как это оригинал.

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Чт, 14/01/2016 - 19:43
Изображение пользователя PVS

Мне кажется, в данном случае для Devil May Cry - PS2 Golden будет равно GameBox, вплоть до байта. Ну это ладно, я просто понял тебя так, что NoRG там не виден как обычно, а он сразу показался.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Чт, 14/01/2016 - 19:19
Изображение пользователя DruchaPucha

UltraISO не открывает только образы от NoRG + игры от Сони и Square, где изначально не видно файлов. В оригинальной версии Suffering 2 есть папка MKSM и в ней находится ENGLISH. Как по мне Апач фигня, образы от НоРГ лучше всего открывать в MagicISO. Демо-версия есть https://en.wikipedia.org/wiki/Mortal_Kombat:_Shaolin_Monks

В DMC NORG можно пробить только через хекс редактор.

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Чт, 14/01/2016 - 20:59
Изображение пользователя PVS

Так какая у тебя структура данного диска в других программах? Папка ENGLISH в корне, или у тебя и в других программах - она вложена? Ведь у меня то же самое, только UltraISO показывает ее местоположение не правильно, внутри папки с демкой Мортала, а 4 остальные программы - показывают иное, даже винда, своим проводником - пытается показать правильно, но не может. Я уже не раз натыкался на эти грабли от UltraISO на образах от NoRG, на что данный диск похож, по крайней мере, по строению. Вот IsoBuster - молодцом, сразу ругается на не верный стандарт ISO, хотя-бы видно сразу, что есть какой-то момент с этим диском, т.к. обычные диски PS2, с открытыми файлами - он открывает молча.

Я думаю так:
1. Папка ENGLISH - это ведь вся игра Suffering 2, снаружи и в корне диска - только экзешник Slus_211.89 (мусорные bin - не в счет). Вот зачем разработчикам - вкладывать всю свою игру внутрь папки MKSM, что является демкой Mortal Kombat: Shaolin Monks? Мне это кажется, по крайней мере - не понятным ходом, удлинять пути к ресурсам игры, зачем? Не понятно.

2. На диске Мегеры - файлы видны обычным способом и все программы, включая проводник винды - показывают папку ENGLISH в корне, опять, только UltraISO - показывает ее вложенной.

3. Уже должно быть весомо, но не 100%. На сколько я вижу, экзешник Slus_211.89 у игры не архивирован и не шифрован, его можно просто смотреть в хексе. Я там не нахожу ни одного упоминания букв MKSM, есть только пути, начинающиеся с ENGLISH, а это уже указывает на то, что папка в корне.

4. Ну и 100% способ на мой взгляд - смотреть TOC (таблицу файлов) на самом диске в хексе, без чего не обходится ни один диск вообще. На моем диске - это сектор 261, тут всегда перечень того, что находится в корне диска - папка ENGLISH тут есть, если бы она была внутри MKSM - она была бы в другом месте TOC.

В любом случае - это все на мой взгляд, я могу и ошибаться. У меня тут просто технический интерес и не более, если он есть и у тебя - давай дожмём этот момент, если нет, так нет. Я то просто расписал петицию против UltraISO по работе с данным и конкретным диском, с чем сам сталкивался не раз.

MagicISO поищу, спасибо. Тебе могу посоветовать ISO Commander посмотреть, если не видел. У меня он как-то давно установлен и особо болтался без надобности, но случайно обнаружил для себя - что он диски PS2 от NoRG - счёлкает как орехи, все что пробовал - пока открывает и извлекает. Некоторые диски Апач не смог открыть и работать, ISO Commander - запросто. Один минус у него - когда достает файлы с образа или диска - дату ставит по факту операции, т.е. сегодняшнюю.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Чт, 14/01/2016 - 21:12
Изображение пользователя DruchaPucha

UltraISO действительно показывает некорректно, везде вот так.

Так издатель Midway - они же разработчики и издатели MK.

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Пт, 15/01/2016 - 00:16
Изображение пользователя PVS

Я бы предположил, что UltraISO не всегда верно читает TOC в не стандартных ситуациях, потому это нужно иметь ввиду, а так - комбайн хороший. На это бы обращать внимание разработчиков, но т.к. проект коммерческий - это сразу отпадает для меня, т.к. у меня "русская" версия, хоть и старая :) Кстати, может UltraISO уже бесплатным стал?

То, что Midway издатель Suffering 2 и MKSM - это понятно, иначе бы они не занимались рекламой чужой игры на своем издании. Но компоновать диск через одно место - это другой вопрос совсем, в Midway же то же программисты работали. Разработчик Suffering 2 - это Surreal Software кстати, а Midway тут издатель.

Заметил - у тебя нашлись сканы CG диска. Так ты сверил суммы своего образа с моим? Раз уж есть такая возможность, 1 минута времени всего нужна. Тогда можно дополнить издание тех. инфой, что самое главное для меня. Мой отчет чуть выше висит, там не хватает только:
CRC32: 77363B06
код: The Suffering: Ties That Bind
Код именно с маленькими буквами. Сверить суммы и можно дополнить издание.

С датой перевода - интересный вопрос: 09.08.2005 (по служебке и по файлам), точнее не узнать, т.к. работали "аккуратно", не как обычно. Если дата на этом GC-диске верная, то везде - релиз американки стоит на 26.09.2005. Может тут и бета-версия оказаться в итоге.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Пт, 15/01/2016 - 00:34
Изображение пользователя DruchaPucha

Мой образ будет отличаться, так-как у меня уже частично вставлена русская озвучка. Образ скачивал с планеты. По поводу даты. Пираты не пересобирали игру, все даты от копии мастер-диска, в оригинале те же даты. Коды от codebreaker подходят, так-что это не бета версия.

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Пт, 15/01/2016 - 00:52
Изображение пользователя PVS

Если на оригинале USA - то же 09.08.2005, то это может означать, что издатель придерживал релиз более месяца, может, для наилучшей на их взгляд, даты выхода игры. Европейка, так та вообще - в октябре выходила.

На Планете - я специально зарегистрировался, что-бы твоих и других сборных переводов посмотреть, но обломался, т.к. с Меги - ничего загрузить не могу, морально устарел я со своим компом для Меги :)

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Пт, 15/01/2016 - 20:23
Изображение пользователя PVS

Spoiler: Highlight to view
Скачай утилиту MEGASync.

Дополнительных сетевых программ мне в системе не нужно, спасибо.

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Пт, 15/01/2016 - 00:56
Изображение пользователя PVS

Забыл спросить - ты в Suffering 2 вставляешь только русский звук? А дневники и то, что не до переведено, на русском нашлось?

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Пт, 15/01/2016 - 12:39
Изображение пользователя DruchaPucha

В графике я не спец, тем более дневники с озвучкой.

[-] Добавил PVS ( authenticated user) в Пт, 15/01/2016 - 20:24
Изображение пользователя PVS

Ты звук с ПК берешь? А дневники в виде графики оттуда притянуть не получается?

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Пт, 15/01/2016 - 21:21
Изображение пользователя DruchaPucha

Да. Не знаю, с графикой не дружу:)

© Команда RGdb, 2014-2024 | На главную | FAQ | О сайте | Правообладателям