Ссылка[-]
Добавил AlecsandroTores
( authenticated user Редактор)
в Чт, 27/04/2017 - 00:09
Ролики скорее всего вырезаны. Раз так, то полным быть не может. Интересно в сети есть восстановленная? Сколько не проверял, нигде нет. Странно. Я считал, что псп вполне популярна у нас, а что-то сделать, что-то никто.
Ссылка[-]
Добавил AlecsandroTores
( authenticated user Редактор)
в Чт, 27/04/2017 - 18:07
Да, всё таки пираты вырезали ролики. Искать полную бессмысленно. Разве что может быть полная версия на пиратских сборниках или отдельно на диске, но я сомневаюсь. В общем, до новой информации.
Ссылка[-]
Добавил Шеф Виггам
( authenticated user Администратор)
в Чт, 27/04/2017 - 19:32
Отсчёт полноты перевода идёт от конкретного существующего образа. Т.е. если в образе переведено всё, что возможно перевести, а в данном случае так и есть, то перевод полный, т.к. роликов нет физически. Когда (если) появится версия данного перевода с роликами, и выяснится, что они там не переведены, то вот тогда и можно будет поставить неполный.
Ссылка[-]
Добавил AlecsandroTores
( authenticated user Редактор)
в Чт, 27/04/2017 - 20:06
Что ж, понятно. Но в данный момент, доступный перевод не является полным. Т.к. важная для понимания сюжета инфа отсутсвует. Но раз решили, пускай будет условно.
Ролики скорее всего вырезаны. Раз так, то полным быть не может. Интересно в сети есть восстановленная? Сколько не проверял, нигде нет. Странно. Я считал, что псп вполне популярна у нас, а что-то сделать, что-то никто.
Ну ты определись, либо "скорее всего", либо точно и тогда "раз так, то" :) Можешь по ресурсам проверить.
Надо будет (мне) поискать полную версию, если не найду, поставишь.
Да, всё таки пираты вырезали ролики. Искать полную бессмысленно. Разве что может быть полная версия на пиратских сборниках или отдельно на диске, но я сомневаюсь. В общем, до новой информации.
А почему неполный?
В роликах и озвучка и субтитры.
Отсчёт полноты перевода идёт от конкретного существующего образа. Т.е. если в образе переведено всё, что возможно перевести, а в данном случае так и есть, то перевод полный, т.к. роликов нет физически. Когда (если) появится версия данного перевода с роликами, и выяснится, что они там не переведены, то вот тогда и можно будет поставить неполный.
Что ж, понятно. Но в данный момент, доступный перевод не является полным. Т.к. важная для понимания сюжета инфа отсутсвует. Но раз решили, пускай будет условно.
Она отсутствует потому, что образ РИП и это отражено в записи.
Условно полный потому, что текст + субтитры.