Warriors of Might and Magic (PS2-версия) (RUS-04629) (ViT Co.)


Номер перевода: RUS-04629
Тип перевода:
фанатский
усл. полный (текст + субтитры)
оригинальный
Авторы перевода:
Качество перевода:
4
ваша оценка: нет , средняя: 4 (1 голосов)
 
Платформа игры:
Версия игры:
полная
Серийный номер игры: SLUS-20006
Ссылка на страницу игры:

Описание перевода

Полный тектовый перевод, озвучка в роликах без субтитров, но роликов в игре 2-3 штуки. Игра тестировалась поверхносто. А значит, могут быть ошибки.

Перевод текста - ViT, Volgame, ZigZag.

Тема.

Скриншоты




Комментарии
[-] Добавил zamochu ( authenticated user Редактор) в Вс, 17/06/2018 - 16:53
Изображение пользователя zamochu

Нужно узнать/посмотреть, какие изменения были внесены в текст, с последней публикации скриншотов и заменить, если таковое требуется.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Вс, 17/06/2018 - 20:09
Изображение пользователя DruchaPucha

Так игра ужа вышла, так-что стоит внести правки что там переведено.

[-] Добавил zamochu ( authenticated user Редактор) в Вс, 17/06/2018 - 21:25
Изображение пользователя zamochu

Так я об этом и говорю тому кто правку внёс, что перевод вышел. :)

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Пт, 20/07/2018 - 23:52
Изображение пользователя AlecsandroTores

Текст в скриншотах вроде совпадает с финальной версией. А так, ролики без субтитров. Но из-за них ставить не полный, немного не справедливо.

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Пн, 01/10/2018 - 19:25
Изображение пользователя Шеф Виггам

А сколько их? Если переведено не всё, то это неполный, ролики там или нет.

[-] Добавил volgame ( authenticated user Почётный пользователь) в Вс, 30/09/2018 - 20:36

Почему не указаны переводчики? Обидно однако.

[-] Добавил volgame ( authenticated user Почётный пользователь) в Пн, 01/10/2018 - 00:24

Пасибо, а то это мой первый перевод, не губите желание на корню :)

© Команда RGdb, 2014-2018 | На главную | FAQ | О сайте | Правообладателям