Tigger's Honey Hunt (RUS-00387) (Golden Leon)


Номер перевода: RUS-00387
Тип перевода:
пиратский
НЕполный
оригинальный
Авторы перевода:
Качество перевода:
3.333335
ваша оценка: нет , средняя: 3.3 (3 голосов)
 
Платформа игры:
Версия игры:
полная
Серийный номер игры: SLUS-01210
Ссылка на страницу игры:

Описание перевода

Переведён только текст.

Скриншоты


Известные издания данного перевода

(? Список характеристик известных образов и обложек с данным переводом. Подробнее про издания можно прочитать здесь.)
[-]   RUS-00387-A
Отчёты программ
  1. I 00:36:54 ImgBurn Version 2.5.7.0 started! I 00:36:54 Microsoft Windows 7 Ultimate x64 Edition (6.1, Build 7601 : Service Pack 1) I 00:36:54 Total Physical Memory: 8 387 696 KB - Available: 4 835 176 KB I 00:36:54 Initialising SPTI... I 00:36:54 Searching for SCSI / ATAPI devices... I 00:36:54 -> Drive 1 - Info: DTSOFT BDROM 1.05 (J:) (Virtual) I 00:36:55 -> Drive 2 - Info: HL-DT-ST BD-RE BH10LS38 1.00-A2 (G:) (ATA) I 00:36:55 -> Drive 3 - Info: HL-DT-ST DVD-RAM GH22LP20 2.00-09 (F:) (ATA) I 00:36:55 -> Drive 4 - Info: OZSJ KHIJW9Q 1.04 (K:) (SCSI) I 00:36:55 Found 1 DVD±RW/RAM, 2 BD-ROMs and 1 BD-RE! I 00:37:44 Operation Started! I 00:37:44 Source Device: [0:0:0] HL-DT-ST DVD-RAM GH22LP20 2.00 (F:) (ATA) I 00:37:44 Source Media Type: CD-ROM I 00:37:44 Source Media Supported Read Speeds: 1x; 4x; 8x; 15x; 20x; 24x; 32x; 40x; 48x I 00:37:44 Source Media Supported Write Speeds: 48x I 00:37:44 Source Media Sectors: 154 531 I 00:37:44 Source Media Size: 363 456 912 bytes I 00:37:44 Source Media Volume Identifier: DEFAULTLABEL I 00:37:44 Source Media Application Identifier: PLAYSTATION I 00:37:44 Source Media Implementation Identifier: CD-XA001 I 00:37:44 Source Media File System(s): ISO9660 I 00:37:44 Read Speed (Data/Audio): 12x / 12x I 00:37:44 Destination File: I:\1\Tigger's Honey Hunt [GL]\cd\Tigger's Honey Hunt [GL].bin I 00:37:44 Destination Free Space: 2 634 768 384 байт (2 573 016,00 KB) (2 512,71 MB) (2,45 GB) I 00:37:44 Destination File System: FAT32 I 00:37:44 File Splitting: Auto I 00:37:48 Reading Session 1 of 1... (1 Track, LBA: 0 - 154530) I 00:37:48 Reading Track 1 of 1... (MODE2/FORM1/2352, LBA: 0 - 154530) I 00:39:26 Exporting Graph Data... I 00:39:26 Graph Data File: C:\Users\Petr\AppData\Roaming\ImgBurn\Graph Data Files\HL-DT-ST_DVD-RAM_GH22LP20_2.00_13-НОЯБРЬ-2015-Г-_0-37_N-A.ibg I 00:39:26 Export Successfully Completed! I 00:39:27 Operation Successfully Completed! - Duration: 00:01:40 I 00:39:27 Average Read Rate: 3 549 KB/s (20.6x) - Maximum Read Rate: 6 976 KB/s (40.5x)
  2. CDmage B5 1.02.1 Образ не содержит ошибок
  3. PS2 ISO MD5 Calculator v2.21 by Chook -------------------------------------------------- File Name : Tigger's Honey Hunt [GL].bin File Size : 363 456 912 Image Mode : CD Mode 2 Form 1 Size Error : Correct Size -------------------------------------------------- Created On : 23.09.2000 Application: PLAYSTATION Volume : DEFAULTLABEL Publisher : Leon Copyright : PLAYSTATION Preparer : Golden -------------------------------------------------- Sony ID : NOT FOUND! Sony LOGO : Edited Image -------------------------------------------------- TRIM MD5 : 2a6ddbd13be784a7b626f65c1a32d114 REAL MD5 : c67a7b3859d18b0958039ee0e5828557 4 REDUMP : 8060c7f2626f760780e504d7d61414f8 -------------------------------------------------- REAL SECTORS: 154531 SIZE: 0x15A9E990 DATA SECTORS: 139027 SIZE: 0x137D7E90 ZERO SECTORS: 15504 ==============================================
CRC-32:
B94C1B87
MD5: 8060C7F2626F760780E504D7D61414F8
Издательский код: BISY.26-1274 (серия XXXX.NN-NNN)
Комментарии
[-] Добавил PetrB ( authenticated user Редактор) в Вс, 25/09/2016 - 00:27

Издание #B надо отсюда удалить. У All Right другой перевод, см. RUS-04118

[-] Добавил AlecsandroTores ( authenticated user Редактор) в Чт, 27/04/2017 - 17:51
Изображение пользователя AlecsandroTores

Так перевод же сделан на основе Golden Leon. От Playzero же видно что другой. Или я ошибаюсь?

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Чт, 27/04/2017 - 19:19
Изображение пользователя DruchaPucha

Я ответил про озвучку. Бессмысленно добавлять перевод, если уже есть версия с той же озвучкой, но с другим текстом.

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Чт, 27/04/2017 - 19:28
Изображение пользователя Шеф Виггам

Не то что бы совсем бессмысленно, но без особой необходимости плодить все эти версии перенесённых переводов действительно нет, уж тем более в данной мало актуальной игре.

© Команда RGdb, 2014-2024 | На главную | FAQ | О сайте | Правообладателям