Dino Crisis (PS1-версия) (RUS-00108) (Golden Leon)


Номер перевода: RUS-00108
Тип перевода:
пиратский
НЕполный
оригинальный
Авторы перевода:
Актёры озвучки:
неизвестная
неизвестный
Качество перевода:
1
ваша оценка: нет , средняя: 1 (1 голосов)
 
Платформа игры:
Версия игры:
полная
Серийный номер игры: SLPS-02180
Ссылка на страницу игры:

Описание перевода

Текст не переведён, в игре только русская озвучка, остальное на японском. Переводчик неизвестен, но судя по меткам - это Golden Leon.

Скриншоты

Видео

LBx4rtE6avw

Известные издания данного перевода

(? Список характеристик известных образов и обложек с данным переводом. Подробнее про издания можно прочитать здесь.)
 Образ предоставлен:
http://psxplanet.ru/forum
[-]   RUS-00108-A частично проверенный [1]
Отчёты программ
  1. I 00:19:01 ImgBurn Version 2.5.8.0 started! I 00:19:54 Source Media Sectors: 161 897 I 00:19:54 Source Media Size: 380 781 744 bytes I 00:19:54 Source Media Volume Identifier: KiSS_My_Ass I 00:19:54 Source Media Application Identifier: PLAYSTATION I 00:19:54 Source Media Implementation Identifier: CD-XA001 I 00:19:54 Source Media File System(s): ISO9660 I 00:19:54 Read Speed (Data/Audio): 24x / 24x I 00:19:54 Destination File: F:\1\Dino Crisis\Golden Leon\cd (j)\Dino Crisis [Golden Leon]j.bin I 00:19:54 Destination Free Space: 7 867 015 168 байт (7 682 632,00 KiB) (7 502,57 MiB) (7,33 GiB) I 00:19:54 Destination File System: FAT32 I 00:19:54 File Splitting: Auto I 00:19:56 Read Speed - Effective: 24x I 00:20:20 Reading Session 1 of 1... (1 Track, LBA: 0 - 161896) I 00:20:20 Reading Track 1 of 1... (MODE2/FORM1/2352, LBA: 0 - 161896) I 00:42:58 Exporting Graph Data... I 00:42:58 Graph Data File: C:\Documents and Settings\Name\Application Data\ImgBurn\Graph Data Files\TSSTcorp_CD-DVDW_TS-L632C_AS07_4-АПРЕЛЬ-2016-Г-_0-19_N-A.ibg I 00:42:58 Export Successfully Completed! I 00:42:58 Operation Successfully Completed! - Duration: 00:23:03 I 00:42:58 Average Read Rate: 268 KiB/s (1.4x) - Maximum Read Rate: 3 887 KiB/s (19.6x)
  2. CDmage B5 1.02.1 Образ не содержит ошибок
  3. PS2 ISO MD5 Calculator v2.24 by Chook -------------------------------------------------- File Name : Dino Crisis [Golden Leon]j.bin File Size : 380 781 744 Image Mode : CD Mode 2 Form 1 Size Error : OVERDUMP 4 SECTORS! REAL Size : 331 556 864 -------------------------------------------------- Created On : 03.07.1999 Application: PLAYSTATION Volume : KiSS_My_Ass Publisher : B Copyright : PLAYSTATION Preparer : A -------------------------------------------------- Sony ID : NOT FOUND! Sony LOGO : Edited Image -------------------------------------------------- FILE MD5 : c7df84b6e24ac42e4fa6ccc7036632d5 REAL MD5 : 28975717b357d3c4896aa34ad667ddce 4 REDUMP : 2d7cd17c085a98de2d22925883140f5f -------------------------------------------------- REAL SECTORS: 161893 SIZE: 0x16B21FF0 USED SECTORS: 161893 ZERO SECTORS: 4 ==========================================
CRC-32:
E361B2C6
MD5: 2D7CD17C085A98DE2D22925883140F5F
Издательский код: DINO-R (серия Неотсортировано)
Комментарии
[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Пт, 03/01/2014 - 15:52
Изображение пользователя Шеф Виггам

DruchaPucha, у вас на сайте этот перевод есть, его можно будет найти по обложкам? Просто добавлять в базу перевод без скринов и видео не оставляет возможности хоть как-то потом его отыскать в сети.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Сб, 04/01/2014 - 01:51
Изображение пользователя DruchaPucha

Да есть, обозначен как.
Dino Crisis [SLPS-02180] [Russian]

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Чт, 16/01/2014 - 13:17
Изображение пользователя Шеф Виггам

"KiSS_My_Ass" это метка Golden Leon? :D

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Чт, 16/01/2014 - 14:10
Изображение пользователя Шеф Виггам

Сегодня добавлю в описание!

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Чт, 16/01/2014 - 17:26
Изображение пользователя Шеф Виггам

Раз так, то присвоил переводу авторов Golden Leon.

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Сб, 02/05/2015 - 09:20
Изображение пользователя Шеф Виггам

Ни у кого скринов нет?

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Сб, 02/05/2015 - 11:49
Изображение пользователя DruchaPucha

Тут текст не переведён.

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Сб, 02/05/2015 - 16:22
Изображение пользователя Шеф Виггам

Тьфу блин, значит может быть когда-нибудь дождёмся видео.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Вт, 07/03/2017 - 18:35
Изображение пользователя DruchaPucha

Вроде эти голоса больше не встречались в переводах от GL, поэтому добавлять в базу не буду.

[-] Добавил GoAp ( authenticated user) в Вт, 12/05/2026 - 21:38
Изображение пользователя GoAp

Издание RUS-00108-b пропало, а было явно не лишним раз суммы совпадали. Был дамп от PetrB? По отрывкам обсуждений и из истории правок следует что был вайп и восстановление базы в 2018, верно? Незареганные посетители об этом не догадаются так сразу, в обсуждениях я видел обсуждения пропажи скриншотов только (помимо их перетасовки из-за дженерик имен).

А почему неизвестные сделаны некликабельными? И удалены везде где можно? Есть смысл им быть, и нет смысла не быть. Да и текстом надпись "двух/одно/трех -голосые озвучки" лучше оставлять. Например у сабжевой игры в переводах есть и дву- и одно- и трех- голосые озвучки судя по семплам. Хотя в данном 00108 походу два+фильтры. Обычным неизвестным в шаблоне оформления это не описать. Именно потому что много где поудалены "лишние" неизвестные из шаблона и описания многие переводы выглядят в базе как однологосые. Официальным тоже нужны в тексте хоть слово о том сколько там голосов. У Акеллы для сабжа вроде бы 3 (для RE 3 вообще полтора), иные офные локализации игр бывают с 10ток голосов. Не обязательно идентифицировать, но можно так и сказать в описании "актеров минимум полдюжины".
У сабжевой игры - PS1+DC версий - есть переводы в базе у которых было "известный, неизвестный, неизвестная", а потом удалено - и "неизвестные" из оформления, и удалено описание. Получился одноголосый вместо трехголосого. Хотя в основном правки были вида "перенос из описания в шаблон" но то тоже зазря.

Краткость не всегда сестра таланта.

© Команда RGdb, 2014-2026 | На главную | FAQ | О сайте | Правообладателям