Legend of Zelda, The: Ocarina of Time 3D (RUS-04953) (Zelda64rus)
Описание перевода
Фанатский перевод от Zelda64rus
Последняя версия перевода: 1.1 (100%)
Перевод текста (N64 версия): Антон, SergeyK
Перенос текста из N64 версии, перевод текста 3DS версии: Антон
Редактирование графики 3DS версии: Антон, FoX
Техническая часть: FoX, Kosmos, TTEMMA
Скриншоты
- Войдите в аккаунт для комментирования
- 8359 просмотров
Можно было бы побольше скриншотов - даже по ссылке на авторов там готовых лежит уже десяток. Одно и то же пишу всем, вы их прям как от сердца отрываете.
И нужно привести в порядок серийники, уже писал два раза и давал ссылку на образец, сделаю это ещё раз http://www.advanscene.com/html/Releases/db3dsrel.php?id=0004
Я знаю про этот сайт. Будем исправлять.
И зачем они коверкают серийные коды?.. Видимо, тот же Gamefaqs ориентирован на другой тип информации, нежели на такие данные. Отсюда такие камни возникают. Если я конечно чего не упускаю.
Кто коверкает-то? Я вот сегодня развёрнуто писал, могу ещё дополнить - берём заднюю сторону любой обложки 3ds, там в правом нижнем углу два кода, которые по сути одно и то же, просто в разной записи. По моей ссылке разъяснено, чем они отличаются. Почему на геймфаке по своему всё сделано это вопрос (возможно подогнали под формат предыдущих консолей от нинтенды), но мы будем правильно делать.
Я имел в виду ребят с разных сайтов. У них же серийники переиначены. Твои ссылки были очень полезны. О чём ты. Я всегда пользуюсь твоими материалами, чтобы все было правильно.
Я сам точно не знаю, почему такой разброс, тут разбираться надо. Возможно пытаются под форматы других платформ от нинтенды подогнать, типа чтобы был один единый формат, как у сони.
На задней обложке (любой скан взять) форматы чёрным по белому написаны, зачем их переиначивают, мне не понятно.