Contender 2 (RUS-03553) (Golden Leon)
Описание перевода
Переведен текст. Комментаторы не переведены.
Скриншоты
Видео
fg_bKoTi6QM
- Войдите в аккаунт для комментирования
- 1379 просмотров
Известные издания данного перевода
Всего: 1
(? Список характеристик известных образов и обложек с данным переводом. Подробнее про издания можно прочитать здесь.)
Отчёты программ
- CDmage B5 1.02.1 Образ не содержит ошибок
- PS2 ISO MD5 Calculator v2.24 by Chook -------------------------------------------------- File Name : Contender 2 [Golden Leon].bin File Size : 200 230 464 Image Mode : CD Mode 2 Form 1 Size Error : Correct Size -------------------------------------------------- Created On : 04.10.2000 Application: PLAYSTATION Volume : DEFAULTLABEL Publisher : Leon Copyright : PLAYSTATION Preparer : Golden -------------------------------------------------- Sony ID : SLUS-01305 Version : Region : America Sony LOGO : Edited Image -------------------------------------------------- REAL MD5 : 4c8424f597e6665288256bdd699b9d12 4 REDUMP : c646399c4ce89add088df7115e7fe22d -------------------------------------------------- REAL SECTORS: 85132 SIZE: 0xBEF4640 USED SECTORS: 85132 ZERO SECTORS: 0 =============================================
CRC-32:
MD5: C646399C4CE89ADD088DF7115E7FE22D E2D9AFBD
Лисы издавали Golden Leon?
2000 год, тогда студия которая делала переводы для Лис уже не существовала.
Это которая Орион?
Да, в середине 2000 ещё что-то было. Нужно смотреть даты выхода игр, но как мне кажется, Magical Racing Tour был одним из последних переводов, а потом уже пошли всякие Electronic Pirates и какие-то неизвестные.
А кроме Орион и EP кто-то на них работал? И делали ли они сами переводы?
Сами скорее всего не делали. А вот кто на них работал выше упомянутых, не знаю, копирайтов ведь нет, даже EP их часто прятали и определить их можно только по озвучке. Плохо что многие скромничали (не добавляли свои копирайты), особенно контора, которая переводила игры для Вектор и Paradox с 1999 по 2001.
Т.е. Paradox - тоже выходит издатели? И разве Paradox был в 1999 году?
Изначально, но после 2001 сами переводили, там где актер PA1m, это уже их переводы. Там куча актеров с одной студии, они начинали в 1999, в Vagrant Story от Вектор есть клички.
Там какой-то Jaggy, DiBug и т.п., они очень много переводов сделали.
Другими словами, у Paradox и Вектор были общие актеры, но разделенные разным временным периодом? Есть еще примеры переводов?
Не общие, а студия которая работала по их заказам. Примеров полно: PA2m, PA2f, PA4f, PV1m, PV1f, PV2m, PV2f - это актёры с одной студии. В каком-то Army Men в копирайтах было указано Translated in Russia.
На дримкасте был ещё один их отличительный признак - метка диска FACULTY
Тут был спор, но так и не пришли к единому мнению:)
http://dreamcast.org.ru/forum/index.php?topic=544.0
Может это какая-то hack-группа, типа PaRaDoX (pdx)? Нужно смотреть по озвучке, если она есть и всегда присутствует кто-то из перечисленных мной актёров. Но на PS1 такой метки никогда не было, а вот диски с меткой ESTDEMO - это уже чистый Paradox, если только перевод не с ворован:)