Top Gun: Fire at Will


Платформа игры:
Разработчик:
Год выпуска: 1996
Жанр:
Тематика:
Рейтинг игры:
0
голосов еще нет
Игровая серия:

Описание игры

Вниманию любителей морской авиации! Вас ждет игра с полетами на истребителе F-14 и увлекательная стрельба. Сюжет этой игры основан на фильме "Top Gun".
В роли молодого отчаянного пилота Маверика Вы начинаете выполнять задания в Высшей военной школе "Миримар". Потом Ваш боевой путь пролегает через Кубу, Корею и Ливию.
Находясь в воздухе, Вы можете выбирать одну из двух точек обзора событий - из кабины пилота и сзади, из-за Вашего самолета. В первом случае большая часть Вашего внимания сосредотачивается на имитации управления самолетом; второй вариант - более традиционная аркадная игра со стрельбой. Хотя Вы всегда оказываетесь в явном числен ом меньшинстве, Ваши" противники (управляемые компьютером) довольно слабы. Время от времени Вы отвлекаетесь на поражение наземных целей. Но не исключено, что скоро Вам надоест летать среди этих воздушных мишеней... Ваш самолет, Ваши враги и взрывы в воздухе графически выполнены отлично; правда, этого нельзя сказать о земных ландшафтах. Хороша система управления игрой. При выполнении сложных заданий нужно продемонстрировать незаурядное мастерство пилота, а если Ваш самолет поврежден, то у Вас появляются сложности с маневрированием...
В целом же "TopGun" - достаточно увлекательная смесь аркадной стрельбы с имитацией полетов.

Известные переводы

Всего: 2
Качество: 80% | Тип: пиратский, НЕполный, оригинальный | Версия игры: полная | Озвучка: DP2m, неизвестная | № игры: SLUS-00032 | Статистика: 1631/4
Перевод всего текста + озвучка видео (мужской и женский голос). Команды в игре не озвучены.
  
Качество: 0% | Тип: пиратский, НЕполный, оригинальный | Версия игры: полная | Озвучка: DP1m, DP1f | № игры: SLUS-00032 | Статистика: 863/0
Переведён текст и озвучено видео (мужской и женский голос). Интерфейс в самой игре не переведен.
  
Комментарии
[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Вт, 17/02/2015 - 11:07
Изображение пользователя DruchaPucha

Для описания игры достаточно одного скриншота. По правилам - нельзя ставить в названии, - ставится только если название сдвоено, так-что лучше ставить :

[-] Добавил AndreykaakaGarip161 ( authenticated user Активный пользователь) в Вт, 17/02/2015 - 11:28
Изображение пользователя AndreykaakaGarip161

Да,я понял это,только после того как нажал сохранить/опубликовать.потом лишнее поудалял,теперь - написано,что версия ждет проверки модератора!

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Вт, 17/02/2015 - 12:29
Изображение пользователя Шеф Виггам

Поправил, всё ок, спасибо! Только для описания качества перевода надо использовать рейтинг, описывать лучше конкретные факты, чтобы не было субъективизма.

[-] Добавил AndreykaakaGarip161 ( authenticated user Активный пользователь) в Вт, 17/02/2015 - 12:32
Изображение пользователя AndreykaakaGarip161

Учту,на будущие!

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Чт, 19/02/2015 - 22:12
Изображение пользователя DruchaPucha

Кто-нибудь в курсе, чей перевод выпустила Мегера? Есть только обложки.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Пт, 20/02/2015 - 12:29
Изображение пользователя DruchaPucha

Спасибо, значит добавлю обложки.

© Команда RGdb, 2014-2025 | На главную | FAQ | О сайте | Правообладателям