102 Dalmatians: Puppies to the Rescue (PS1-версия)
| Альтернативные названия: | Disney's 102 Dalmatians: Puppies to the Rescue |
|---|---|
| Платформа игры: | |
| Разработчик: | |
| Год выпуска: | 2000 |
| Жанр: | |
| Тематика: | |
| Рейтинг игры: | |
| Игровая серия: |
Описание игры
Игра Disney's 102 Dalmatians: Puppies to the Rescue сделана по мотивам фильма 102 Dalmatians. Сюжет игры следующий: Круэлла (Cruella) похищает всех щенков кроме Oddball и Domino. Так же родители шинков Dottie и Dipstick попадают в ловушку. Теперь вся надежда на спасение только на Oddball и Domino. Иначе из оставшихся щенков сделают реалистичные формы для игрушек.
Сама игра довольно простая и рассчитана больше на детей. По ходу игры вам придётся выполнять различные поручения, решать загадки, спасать щенков, бороться с игрушками и приспешниками Круэллы.
- Войдите в аккаунт для комментирования
- 10160 просмотров
Качество: 100%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная
| Озвучка: PA2f, PA2m
| № игры: SLUS-01152
| Статистика: 5889/13

Отличный перевод. (Двухголосая озвучка).
Качество: 80%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная
| Озвучка: GL1f, GL1m
| № игры: SLUS-01152
| Статистика: 3189/0

Текст от PlayZero, озвучка от Golden Leon. (Двухголосая озвучка).
Качество: 80%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная
| Озвучка: GL1f, GL1m
| № игры: SLUS-01152
| Статистика: 3853/15

Текст от Вектор, озвучка была заказана у Golden Leon и она отличается от версии Playzero.
Качество: 73.3%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная
| Озвучка: VE1m, неизвестная
| № игры: SLUS-01152
| Статистика: 3408/2

Текст от Koteuz (RUS-04003), озвучка своя. Двухголосная озвучка.
Качество: 60%
| Тип: пиратский, полный, оригинальный
| Версия игры: полная
| Озвучка: EN1m
| № игры: SLUS-01152
| Статистика: 2801/0

Полный перевод .
[-] RUS-00309 (Лисы)
Переведён только текст.



Либо где-то должен быть чистый голден леон, либо в RUS-00306 или RUS-00308 есть ошибка в авторстве.
Оригинальный перевод от GL должен быть в издании от All Right, ещё может быть в издании от Diamond Studio. Тут уже есть такие примеры, где озвучка от GL , а тексты чужие.