в разных местах есть недочёты в тексте, но это, на самом деле, проблема даже не наших локализаторов, а английских. Нашу локализацию делали с английской, а английскую с оригинальной японской, и в английской они в паре мест накосячили, а наши эти косяки перенесли. Такие дела
в разных местах есть недочёты в тексте, но это, на самом деле, проблема даже не наших локализаторов, а английских. Нашу локализацию делали с английской, а английскую с оригинальной японской, и в английской они в паре мест накосячили, а наши эти косяки перенесли. Такие дела
А что тут за косяки?