Over the Hedge (RUS-02987) (Kudos)
Описание перевода
Дата перевода: 05.06.2006.
Переведён текст, внутриигровые диалоги на английском, но присутствуют русские субтитры.
Скриншоты
- Войдите в аккаунт для комментирования
- 1669 просмотров
Известные издания данного перевода
Всего: 1
(? Список характеристик известных образов и обложек с данным переводом. Подробнее про издания можно прочитать здесь.)
Издание от Rusperevod.
Отчёты программ
- PS2 ISO MD5 Calculator v2.24 by Chook -------------------------------------------------- File Name : Over the Hedge (Kudos).iso File Size : 1 655 275 520 Image Mode : DVD 5 Size Error : OVERDUMP 160 SECTORS! REAL Size : 1 654 947 840 ESR Patch : No -------------------------------------------------- Created On : 05.06.2006 Created By : CDVDGEN 1.20 Disk Name : ZZZZ-00000 Application: PLAYSTATION Producer : KZ -------------------------------------------------- Sony ID : SLUS-21300 Version : 1.02 Region : NTSC America Sony LOGO : Incompatible with Sony ID -------------------------------------------------- FILE MD5 : 113709165af878ecdcc2b1debbf06b21 REAL MD5 : be9626b6e90475a4312739b8e6fc17bb 4 REDUMP : 113709165af878ecdcc2b1debbf06b21 -------------------------------------------------- REAL SECTORS: 808080 SIZE: 0x62A48000 USED SECTORS: 808074 ZERO SECTORS: 160 ==================================================
CRC-32:
MD5: 113709165af878ecdcc2b1debbf06b21
A525B194
Издательский код: Z 609 (серия Z NNN)
Ребят, тут Кудос, как их можно не узнать... Я им за этот перевод - кол поставил, текст даже без вычетки, даже понять иногда сложно - что там имеется ввиду. Очень весёлую детскую игру испортили, хотя временами - еще смешнее получается, но всё равно - не зачёт переводу :)
Да я что-то и не обратил внимание.
Еще на самой обложке у них ошибки, тут уже не к переводчикам вопрос, конечно...
Кстати, в этот период у них обложки с русско-английским описанием на одной стороне. Может экономят уже, на 2-х сторонних :)
Скорее всего двухсторонних обложек в 2006 уже не было.