WCW Mayhem (RUS-01567) (RGR Studio, FireCross)


Номер перевода: RUS-01567
Тип перевода:
пиратский
НЕполный
оригинальный
Авторы перевода:
Актёры озвучки:
FC3m
Качество перевода:
0
голосов еще нет
 
Платформа игры:
Версия игры:
сборник
Серийный номер игры: неизвестно
Ссылка на страницу игры:

Описание перевода

Переведён текст и переозвучены реплики комментаторов до и после боя (во время они вырезаны). Начальный ролик переведён или нет - неизвестно.
Перевод основан на версии от FireCross (RUS-00961), от RGR лишь незначительные изменения в тексте.

Скриншоты


Известные издания данного перевода

Всего: 1
(? Список характеристик известных образов и обложек с данным переводом. Подробнее про издания можно прочитать здесь.)
[-]   RUS-01567, RUS-01606-1
Издательский код: BASD 31-973 (серия XXXX.NN-NNN)
Комментарии
[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Пн, 06/10/2014 - 18:12
Изображение пользователя DruchaPucha

Положе, что за основу взят перевод от FireCross, во всяком случае шрифт очень похож, да и текст местами. А тут точно РГР, просто тырить перевод у FC как-то странно.

[-] Добавил Sintakens ( authenticated user Активный пользователь) в Пн, 06/10/2014 - 18:18

У меня есть этот диск - это сборник WCW Mayhem и Tekken 3 от RGR Studio, на самом диске стоит логотип RGR, метка диска - RGR PSX TEAM PRODUCTION, меню сборника типично RGRовское. На днях постараюсь выложить образ.
Хотя кто знает, может действительно стырили перевод, озвучка вроде та же, что и у Firecross, и во время матча комментаторы тоже молчат.

[-] Добавил DruchaPucha ( authenticated user Редактор) в Пн, 06/10/2014 - 18:51
Изображение пользователя DruchaPucha

Видно, что затёрта надпись от FireCross. Разница только в некоторой графике, а так текст тот же. Не думал, что РГР тоже промышляли воровством:)

[-] Добавил Шеф Виггам ( authenticated user Администратор) в Пн, 06/10/2014 - 23:41
Изображение пользователя Шеф Виггам

Добавил в авторы FireCross.

[-] Добавил Sintakens ( authenticated user Активный пользователь) в Сб, 11/10/2014 - 10:20

Кстати, перевод второй игры с этого диска (Tekken 3) - это отредактированный перевод студии Golden Leon. Убраны читерски открытые персонажи, текст стал более вменяемым, на озвучку наложен какой-то эффект типа эха. Я сейчас делаю видео-сэмплы всех переводов третьего теккена (благо озвучка много где есть), потом скопом всё тут оформлю.

[-] Добавил PavelDAS ( authenticated user Активный пользователь) в Ср, 22/10/2014 - 17:08

А BASD 31-973 точно без точки после D?

© Команда RGdb, 2014-2024 | На главную | FAQ | О сайте | Правообладателям